Александр
Переводчик английского, 4 000 грн
- Занятость:
- Полная занятость.
- Возраст:
- 66 лет
- Город проживания:
- Киев
- Готов работать:
- Днепр, Киев, Одесса, Удаленно, Харьков
Контактная информация
Соискатель указал телефон и эл. почту.
Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.
Получить контакты этого кандидата можно на странице https://www.work.ua/resumes/4518221
Опыт работы
Английский технический переводчик
с 05.1994 по 11.2017
(23 года 6 месяцев)
ТРИС, Киев (Услуги для населения и бизнеса)
Переводы технических текстов
Образование
Украинский заочный политехнический институт
Энергетический факультет, инженер-теплоэнергетик, Харьков
Высшее, с 1984 по 1988 (4 года 3 месяца)
Харьковский политехнический институт
Физико-технический факультет, криогенная техника, инженер-физик, Харьков
Высшее, с 1974 по 1980 (5 лет 5 месяцев)
Защита диплома на "отлично". Опыт работы в качестве инженера, затем старшего инженера в НИИ и на электростанции – 14 лет
Дополнительная информация
Опыт работы в качестве переводчика – 31 год.
Опыт выполнения переводов и желательная тематика:
1. Любые технические тексты − от устройства ядерного реактора до устройства столовой ложки ("Ложка состоит из двух частей: 1. держало; и 2. хлебало");
2. Экономика, в том числе, договора, страхование, финансы и оперативная деловая корреспонденция;
3. Юридические документы — законодательство различных стран мира, учредительные документы украинских и зарубежных компаний.
Скорость выполнения переводов:
До 10-12 условных страниц в день (в том числе, в выходные дни) в зависимости от тематики, сложности, срочности и направления конкретного перевода (условная страница готового перевода - 1800 знаков с пробелами).
Приоритеты в отношении работы:
1. Внештатный переводчик и редактор, удаленная работа на долговременной основе круглосуточно и в любой день недели;
2. Оплата одной страницы перевода – от 55-65 гривен (или от 170 российских рублей – для бюро переводов из России) за 1 страницу готового перевода в зависимости от тематики, направления перевода и срочности перевода, Оплата путем перечисления на мой счет в "Укрсиббанке" или в "Ощадбанке" (или же оплата через платежные системы Western Union, Unistream и т. п.).
3. Оплата за редакторскую работу: как правило, на уровне 50% от ставки за перевод.
Похожие кандидаты
Викладач англійської, перекладач
Одесса, Удаленно
Перекладач англійської
Удаленно
Переводчик английского языка
20000 грн, Днепр, Удаленно
Переводчик испанского, английского
Киев, Удаленно
Перекладач англійської
Удаленно
Перекладач англійської
20000 грн, Львов, Удаленно