Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 12 апреля 2024 PRO

Анатолій

Перекладач польської мови

Занятость:
Неполная занятость.
Возраст:
60 лет
Город проживания:
Киев
Готов работать:
Киев, Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон , эл. почту и адрес.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Опыт работы

Фрілансер-перекладач

с 01.2006 по наст. время (18 лет 4 месяца)
Бюро перекладів (Великобританія, Польща, Україна), Київ (Послуги для населення та бізнесу)

Позаштатний перекладач

с 01.2006 по 01.2008 (2 года)
Польсько-німецько-український журнал, Київ (Видавництво, поліграфія)

Образование

Київський національний університет ім. Т. Г. Шевченка

Фізичний, Київ
Высшее, с 1981 по 1986 (5 лет)

Знания и навыки

Пунктуальність Комунікабельність Порядність Відповідальність MS Office CAT tools Trados

Знание языков

  • Польский — продвинутый
  • Украинский — свободно
  • Русский — свободно
  • Английский — средний

Дополнительная информация

Професійний досвід
•Досвідчений перекладач з польської мови на українську, російську і навпаки з великим досвідом перекладу технічної та ділової документації, рекламних матеріалів, контрактів, ділової кореспонденції тощо.
•Успішно співпрацюю з декількома бюро перекладів з Великобританії, Польщі, України, маю досвід роботи з багатьма польськими компаніями, урядовими та неурядовими організаціями, перекладацькими агенціями та журналами.
•Маю досвід з перекладу текстів у різних галузях: промисловість, транспорт, сільське господарство, наука, техніка, політика, загальна тематика тощо.
•Добре володію CAT-системами (SDL Trados Studio), за багато років створив велику базу даних ТМ.

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: