Ольга
Перекладач англійської, редактор, 25 000 грн
- Занятость:
- Полная занятость, неполная занятость.
- Возраст:
- 41 год
- Город:
- Киев
Контактная информация
Соискатель указал телефон и эл. почту.
Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.
Получить контакты этого кандидата можно на странице https://www.work.ua/resumes/599245
Опыт работы
Редактор, перекладач (англ, фр., рос, укр.), коректор, сценарист, поет
с 03.2011 по наст. время
(13 лет 1 месяц)
Проектна робота, Київ (Видавництва, Рекламні агентства, кіновиробництво тощо)
Переклад книжок, текстів; редагування, коректура, написання статей, текстів, сценаріїв, п'єс, віршів, індивідуальних привітань (і зокрема у віршованій формі), опис товарів тощо.
Арт-директор
с 08.2010 по 03.2013
(2 года 7 месяцев)
Арт-галерея "Гольфстрім", Київ (Мистецтво, авторська лялька, арт-курси)
Продаж арт-об'єктів, організація виставок, проведення екскурсів в галереї, написання епіграфів до художніх робіт.
Коректор
с 08.2007 по 03.2009
(1 год 7 месяцев)
Рекламне агентство "Adam Smith Advertising", Київ (Реклама, PR послуги)
Корегування текстів, переклад текстів з англ., рос., на українську і навпаки.
Перекладач, літературний редактор
с 07.2006 по 09.2007
(1 год 2 месяца)
Телекомпанія "Пілот", Київ (Телепрограми)
Переклад телепередач, редагування текстів
Перекладач
с 07.2006 по 04.2019
(12 лет 9 месяцев)
Видавництво "Країна Мрій", Київ (Книговидавництво)
Переклад дитячої літератури з англ., фр., рос. на українську
Образование
КНЛУ
Перекладачів, філолог, перекладач англ., фр. мов, Київ
Высшее, с 2000 по 2005 (4 года 10 месяцев)
Дополнительное образование и сертификаты
Курси акторського мистецтва в театрі-студії "МІСТ"
2009, 9 місяців
Курси фітнес-тренерів "Fitness factory" Pilates I, II, III levels
2011, 2012, 2013.
Знания и навыки
Знание языков
- Английский — свободно
- Украинский — свободно
- Французский — выше среднего
- Русский — свободно
Дополнительная информация
ПІБ:Зозуля Ольга Анатоліївна
Дата народження:22 грудня 1982 року, м. Київ
Освіта:– Закінчена вища (Київський Національний Лінгвістичний Університет, факультет перекладачів) (2000-2005);
– Курс акторської майстерності, майстерності слова та практичної драматургії в київському театрі-студії „Міст” (2008-2009).
Спеціальність:Філолог, перекладач англійської та французької мов.
Професійні навички:– Переклад літературних, поетичних, публіцистичних творів;
–Переклад телепередач (і зокрема без скриптів), літературне редагування текстів, перекладів, написання підводок ведучого, анонсів програм;
–Переклад дитячої літератури;
–Переклад рекламних сценаріїв, роликів, презентацій компаній з рос./укр. на англійську і навпаки, коректура, вичитка, редагування рекламних текстів;
–Дикторське начитування тексту;
–Написання віршів, статей, п’єс;
–Викладання англійської, французької мов.
–Викладання української мови для школярів, студентів, дорослих; навчання правильній вимові; навички російсько-українського перекладу.
Досвід роботи:– ТОВ „Прімо-Стар”. Секретар/асистент директора, перекладач (2005-2007);
– Телевізійна виробнича компанія „Студія „Пілот”. Літературний редактор, перекладач (2005-2007).
– з 2006 переклад художньої літератури для видавництва „Країна Мрій” (з англ., фр., рос.): „Рептилії”, „Античний світ”, „Міфи та Легенди”, „Казки про чарівників”, „Дивовижні історії для дівчаток”, „Дивовижні історії для хлопчиків”, „Найкращі історії про тварин”, „Мої улюблені казки”, "Найкращі казки Ганса-Крістіана Андерсена", "Найкращі казки братів Грімм",
"Найкращі історії для дівчаток", "Найкращі історії для хлопчиків", "365 нових історій на ніч", К.Кемптер; Ф.Велдін "Лісові казки", "Дивовижні казки перед сном", "Карнавал казок", "Казки для маленьких хлопчиків", "Казки для маленьких дівчаток", "Казки перед сном", Антон Сіяніка "Микита Кожум'яка (переклад з рос.), Девід Вольямс "Препогані діти", Девід Вольямс "Препогані діти-2" тощо.
– З 2007-2009: рекламне агентство „Adam Smith Advertising”. Коректор, перекладач.
–З 2008: написання статей різноманітної тематики для Інтернет-видання „Панянка”.
–Власна збірка поезій „Очі лагідні Елізи сяють ясно”;
- Власна книга зимових оповідань "Магія зимових свят" у PDF форматі.
–Репетитор англійської, французької мов;
–Досвід сценічної роботи: 1. Вистава-казка „Зоряна мандрівка”, роль – Рудий клоун (2009); 2. Театралізована презентація книги поезій, роль – Радість (2009); 3. Розважальна новорічна програма для дітей у палаці „Україна”, роль – Смайлик (2009-2010).
Я шукаю компанію, якій потрібна життєрадісна людина, комунікабельна, позитивно настроєна, пунктуальна. Для мене важливо працювати там, де тебе по-справжньому цінують, ставляться з повагою та толерантністю. Я сумлінний працівник, працюю чесно, тому сподіваюся на це ж від роботодавця. Я шукаю взаємовигідну творчу співпрацю та цікаві проекти.
Звертайтеся!
[
Бажаний рівень з/п від: 20 000 грн
Інтернет адреса:[
Тел. [
Другие резюме этого кандидата
20 000 грн
Киев
Высшее образование · Полная занятость, неполная занятость
- Фітнес тренер (йога, Пілатес), Фітнес клуб "Печерський", 2 года 1 месяц
18 000 грн
Киев
Высшее образование · Полная занятость, неполная занятость
- Викладач арт-терапії, Індивідуальні заняття, 3 года 3 месяца
30 000 грн
Киев
Высшее образование · Полная занятость, неполная занятость
- Вчитель французької, англійської мови, Discovery school, 3 месяца
Похожие кандидаты
Переводчик, редактор, помощник главного редактора, автор (английский, русский)
Киев, Удаленно
Перекладач-редактор англійської
10000 грн, Киев, Удаленно
Філолог, перекладач, вчитель англійської та іспанської мов
Киев
Менеджер проєктів зі знанням англійської, перекладач, редактор (освітня сфера)
Киев
Перекладач англійської, HR-менеджер, помічник HR-спеціаліста, філолог
Киев