• Файл

Тетяна

PR-менеджер

Вік:
45 років
Місто:
Київ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Завантажений файл

Версія для швидкого перегляду

Це резюме розміщено у вигляді файлу. Ця версія для швидкого перегляду може бути гіршою за оригінал резюме.

Curriculum vitae

Гордієнко Тетяна Олександрівна

Дата народження21/10/1979
МістоЖитомир
Контакти[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»), [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

Освіта
2003-2009
Університет м. Турин (Італія): Ступінь Магістра сучасних іноземних мов. Профільні мови: італійська, англійська, російська. Диплом пройшов нострифікацію Міністерства освіти і науки України.

1996-2001
Державний педагогічний університет ім. Івана Франка, м. Житомир: Ступінь спеціаліста з педагогіки та методики викладання у середній школі. Кваліфікація викладача біології, хімії, валеології та основ екології.

Професійний досвід – PR

PR-менеджерка зовнішніх комунікацій
2022-2024
Національна книжкова платформа Yakaboo.

• Креатив та копірайт контенту компанії (новини для співробітників та зовнішніх стейкхолдерів).
• PR СЕО та ТОП-менеджменту компанії (інтерв'ю, сюжети, колонки у ЗМІ тощо)
• КСВ-проекти з UNICEF, UNFPA, Офісом Першої леді, БО БФ “Соборна”, Фондом Андрія Хливнюка, ГО “Культурний десант” тощо.
• Организація та модерування книжкових презентацій, організація участі компанії у ярмарках та конференціях.
• Планування та реалізація стратегії з промоції книжок у ЗМІ та блогосфері.
• Створення ексклюзивних книжкових матеріалів для ЗМІ, робота з авторами.
• Моніторинг медіапростору.

Рекомендації: Олена Кот, PR-директорка Yakaboo, [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

PR-менеджерка
2021-2022
Компанія Wander Chocolate

• Креатив та копірайт контенту компанії (наповнення сайту, блогу, соцмереж).
• Створення й реалізація креативних промо-кампаній для впізнаваності бренду та промоції продукції.
• Робота зі ЗМІ та блогосферою.
• PR перших осіб компанії.
• Написання комерційних пропозицій.
• Створення клієнтської бази.

Рекомендації: Світлана Амеліна, співвласниця компанії, [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

Професійний досвід – Журналістика

Редакторка сайту, журналістка
2015-2021
Дайджест для жінок WoMo.ua
Спеціалізація: культура, спеціальні комерційні та соціальні проекти, інтерв’ю, власні колонки, перекладні статті (авторка біля 1400 матеріалів).

Журналістка-фрілансерка
2018-2022
Авторка матеріалів до спецпроектів/партнерських проектів на Читомо, Освіторія, Освіта Нова, Ліга, Кореспондент, Сімейний бізнес, Фокус та ін.

Відзнаки:
2019: І місце в журналістській премії PRESSZVANIE у категорії «Література. Видавнича справа» і ІІІ в категорії «Туризм, мода»;
2020: Премія PRESSZVANIE: ІІ місце за матеріал у категорії «Театр», ІІІ місце за матеріали про жінок у «чоловічих» видах спорту, категорія «Спорт».

Професійний досвід – Громадська діяльність, державна служба

Громадська діячка
2018-2024
ГО «Скриня корисних справ», жіноча організація, яка реалізує культурні та соціальні проекти, направлені на посилення жіночого лідерства та збереження ментального здоров’я жінок.

• Ведення зовнішньої комунікації організації
• Проектний менеджмент (координація проектів «Гендерна книгарня» та «Жінки незвичайних професій» за підтримки Українського жіночого фонду.
• Проведення публічних заходів.

Рекомендації: Оксана Давиденко, голова ГО «Скриня корисних справ»,

2020-2022: Членкиня експертної ради Українського Інституту книги, секція дитячої літератури.
2013-2019: Помічниця Голови Федерації профспілок Житомирської області, прес-служба.
2012-2014: Головна спеціалістка Департаменту сім`ї, молоді та спорту, Житомирська облдержадміністрація.

Професійний досвід – Переклад

Перекладачка художньої літератури
2023-2024
Видавництво «Букшеф»: з італійської: Паперові серця, Еліза Пурічеллі-Гуерра, Букшеф, 2023, з англійської Останній подих, Роберт Бриндза, Букшеф, 2024.
Видавництво «Родовід»: з англійської: Мокре горить (1 розділ), Наталка Гусар\Дженіс Кулик-Кіфер, Родовід, 2023.

Технічний письмовий та усний послідовний переклад
2012-2023
Перекладачка мовних пар італійська-українська, англійська-українська, у співпраці з українськими перекладацькими агенціями та ЗМІ.

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати

Кандидати у категорії

Кандидати за містами


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: