• Файл

Валерія

Копірайтер

Розглядає посади:
Копірайтер, Редактор, Літературний редактор, Коректор
Вік:
40 років
Місто проживання:
Київ
Готовий працювати:
Вінниця, Київ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Завантажений файл

Версія для швидкого перегляду

Це резюме розміщено у вигляді файлу. Ця версія для швидкого перегляду може бути гіршою за оригінал резюме.

ВАЛЕРІЯ КІРІКОВА
ФАХОВА РЕДАКТОРКА, КОРЕКТОРКА

Захоплююся та професійно вправляюся зі словом.
Маю 17-річний досвід роботи з текстами в різних галузях: креативні агенції, ІТ,
глянець, видавництва (художня та наукова література), періодика, міжнародні проєкти

Чим я можу бути корисною?
Розумію, як працює мова, і можу радити, що покращити у тексті з огляду на
правильність вживання і літературність
Роблю так, щоб помилки не псували враження від тексту
Можу (і люблю!) вичитувати рекламну продукцію (в тому числі зверстані макети)
Можу брати участь у локалізації ігор, фільмів тощо
Можу писати тексти за ТЗ та перевіряти вже написані

Контакти Досвід

Proofreader 2007 - 2018
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
Креативні агенції Adventа LOWE, Young & Rubicam, GREY Kyiv, Euro RSCG
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
Fedoriv, "Мічурін"
 Київ, Вінниця
Редагування креативної продукції, участь у локалізації проєктів українською,
вичитування зверстаних макетів
Мови
Українська (професійно) Літературна редакторка 2019 - 2022

Англійська (B1) DOU.ua

Польська (А2) Вичитка та літературне редагування контенту DOU.ua: інтерв'ю, оглядів, авторських
матеріалів

Літературна редакторка 2018 - 2022

Amrita Studio (https://amrita.studio)

Робота з іграми Jane's Story та Girls & Guys: участь у локалізації для нашого ринку,
літературна обробка реплік персонажів, завдяки чому вони спілкуються живою та
сучасною мовою

Літературна редакторка 2008 - 2012

Глянцеві видання L’Officiel Україна, Pink

Участь у формуванні редакційної політики, редагування і рерайт матеріалів,
вичитування зверстаних полос

Літературна редакторка 2018 - 2020

Міністерство юстиції України

Вичитування щомісячного дайджесту «Я маю право!»
Досвід

Коректорка, літредакторка 2015 - 2022

Міжнародний проєкт «Україна – Норвегія»

Вичитування та переклад книг з адаптації військовослужбовців, звільнених у запас

Літредакторка 2022 - 2024

Польська газета "Наше слово" (https://nasze-slowo.pl)

Адаптація польських статей українською мовою, робота зі стилістикою: позбавлення
полонізмів, рерайт текстів діаспорних авторів відповідно до вимог літературної
мови

Літредакторка, коректорка 2007 - 2025

Стилістичне редагування і коректура художньої і наукової літератури (романи
"Завжди поруч" та "Колір гемоглобіну" М. Гранда, "Чорний список" та "Світ
втрачених смислів" К. Лобецького, "Біблійні сонети" У. Михеєва і ще десятки книг,
які побачили світ)

Освіта

Інститут української філології Національного університету ім. Драгоманова
2002 - 2007
Спеціальність «Літературний редактор, вчитель української мови». Диплом з
відзнакою.

Litosvita 2019 - 2019
Курс "Літературне редагування і стилістика"

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: