• Файл

Ірина

Коректор, літредактор, копірайтер, бібліотекар, реєстратор, оператор ПК

Вік: 56 років
Місто проживання: Одеса
Готовий працювати: Дистанційно, Одеса
Вік:
56 років
Місто проживання:
Одеса
Готовий працювати:
Дистанційно, Одеса

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Завантажений файл

Версія для швидкого перегляду

Це резюме розміщено у вигляді файлу. Ця версія для швидкого перегляду може бути гіршою за оригінал резюме.

РЕЗЮМЕ

Сорокiна Iрина Валентинiвна

Народилася в Києві, мешкаю в Одесі.
Освiта — незакiнчена вища (фiлологічна).

Основні мiсця роботи та посади

Кореспондент, журналіст:
газети (холдинг) «Одеське життя», «На пенсії», «Пенсійна телепрограма» (2015 — 2024). Звiльнилася з 1 серпня 2024 року за власним бажанням.

Лiтературный редактор, шеф-редактор:
- видавнича фiрма «Альма» (1997 — 2001);
- газета «Деловая Одесса» (2002 — 2004);
- журнал «Пассаж» («Пассаж. Мир одесситов») (2004 — 2012, впродовж всього часу роботи вела постійні авторські рубрики);
- «Офтальмологічний журнал», а також співробітництво з фірмою-виробником ветеринарної продукції, додатково виконувала роботу копірайтера.

Коректор:
- газети «Вечерняя Одесса» (1989 — 1993);
- «Одесская реклама» (1994 —1996);
- «Одесские известия” (1996 — 1998);
- «Теленеделя» (2001 — 2002).

Вміння та навички
Впевнений користувач ПК, якісна усна та письмова мова, професійна грамотність, відчуття мови (українська, російська, англійська зі словником), коректура, редагування та написання текстів, маю професійні навички роботи бібліотекаря, вивчала СЕО, маю також навички роботи зі ШІ.

Якості характеру
Здатність до навчання, відповідальність, уважність, доброзичливість. А також логічне мислення, творча уява, хороша пам'ять, широкий кругозір та розвинутий інтелект.

Можу писати авторські матеріали, зокрема художні, працювала копірайтером. Також є досвід перекладу та перевірки на грамотність матеріалів будь-якої тематики, наприклад, технічних, фінансових та наукових медичних статей, в якості літературного редактора працювала з книжною продукцією. Крім того, здатна виконувати роботу коректора та перекладача внутрішньої документації (наказів, розпоряджень і т.п.). Не проти iншої роботи, де можуть знадобитися мiй досвiд та компетентнiсть, не виключаю гібридних обов'язків.

А тим, кого вік кандидата цікавить більше, ніж його кваліфікація чи здібності, можу сказати, що ні з паном Альцгеймером, ні з паном Паркінсоном я поки що не знайома)). Просто не звикла сидіти без роботи і хочу використати накопичений мною досвід.

Щодо оплати праці: ставлюся до неї без фанатизму.

Контактний телефон: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»).

Електронна адреса: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: