• Файл

Валерія

Менеджер з продажу

Місто проживання:
Київ
Готовий працювати:
Дистанційно, Київ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Завантажений файл

Версія для швидкого перегляду

Це резюме розміщено у вигляді файлу. Ця версія для швидкого перегляду може бути гіршою за оригінал резюме.

Ващенко Валерія
Контактна інформація:
• Номер телефону: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
• Електронна пошта: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
• Місце розташування: Київ, Україна

Професійні навички та досвід:
• Мова: Вільне володіння англійською на B2+ та японською N3 (B1+) рівнях мовами. Досвід у дискусіях з іноземцями, особливо з японцями.
• Переклад: Маю досвід у перекладі текстів з англійської мови на українську, та з української на англійську мову.
• Робота з даними: Відмінне володіння програмами Microsoft Exel/Microsoft Word.
• Копірайтинг: Досвід у створенні та редагуванні текстів для різних проєктів.
• Створення документів та презентацій: Досвід у підготовці документів та презентацій для різних цілей.
• Комунікакція: Гарно розвинені навички з комунікації з людьми.
• Підприємницька діяльність: Був власноруч створений телеграм-канал для організації рекламних активностей (публікація та продаж реклами). Успішно працювала з партнерами для розширення аудиторії каналу.

Досвід роботи:
• Досвід у роботі з клієнтами та обробкою вхідних запитів;
• Досвід користування CRM системою;
• Досвід на посаді менеджера вхідних запитів – 1 рік;
• Досвід на посаді репетитора/викладача (японська мова) – 7 місяців;
• Досвід у роботі з перекладами текстів (японською та англійською мовами) – 1 рік;
• Досвід копірайтингу – 6 місяців (власноруч створений телеграм-канал).

Освіта:
Київський столичний університет імені Бориса Грінченка
Освітня програма «Мова та література (японська) переклад включно» (2023-2027)

Додаткова інформація:
Протягом 1 курсу брала участь у програмі мовної підготовки японської мови від University of Yamanashi (山梨大学), завдяки цьому ознайомлена у здібностях до оформлення та подачі документів до іноземних ЗВО. Також маю добре розуміння економічних принципів, здобуте через самостійне вивчення та великий інтерес до цієї галузі.

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: