- PRO
Наталья
Переводчик английского и испанского
- Вид зайнятості:
- неповна
- Вік:
- 60 років
- Місто проживання:
- Запоріжжя
- Готовий працювати:
- Дистанційно, Запоріжжя
Контактна інформація
Шукач вказав телефон , ел. пошту та адресу.
Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.
Отримати контакти цього кандидата можна на сторінці https://www.work.ua/resumes/3872964/
Досвід роботи
Переводчик английского и испанского языка
з 06.2020 по нині
(5 років 2 місяці)
Запорожэлектротранс, г. Запорожье (Муниципальное транспортное предприятие)
Устный и письменный перевод с/на английски и испанский язык. Участие в переговорах, презентациях. Перевод тендерных и технических документов.
Переводчик
з 09.2001 по 06.2020
(18 років 9 місяців)
АО "Мотор Сич", Запорожье (Машиностроение)
Письменный и устный перевод с/на английский и испанский языки. Опыт работы переводчиком 23 года. Владею обоими языками в одинаковой степени. Перевод с английского на испанский и наоборот. Тематика переводов обширнейшая (технологии, авиация, машиностроение, юридические документы, контракты, личные документы, патенты медицинской направленности и др.). Перевод на переговорах, на зарубежных учебных курсах для специалистов компании, перевод лекций иностранным специалистам, сопровождение делегаций, сопровождение специалистов копании в загранкомандировках. В течение 2 лет писала научные статьи на английском языке для канадской компании Research Writers. При удаленной работе специализируюсь на переводах по медицине. Составила большую словарную базу. В прошлом врач, специализация - внутренние болезни. Долгое время жила, училась и работала в качестве врача в Доминиканской Республике. Испанским языком владею на уровне носителя.
Переводчик английского и испанского языка
з 07.1996 по 08.2001
(5 років 1 місяць)
З-д "Радиоприбор", Запорожье (Радиоаппаратура)
Письменный и устный перевод.
Освіта
Запорожский государственный университет
Ф-т иностранной филологии, специальность - переводчик английского и испанского языка, Запорожье
Вища, з 1995 по 2000 (4 роки 9 місяців)
Диплом специалиста
Додаткова освіта та сертифікати
Ленингиадский санитарно-гигиенический медицинский институт. специальность - врач
6 лет
Университет "Мадрэ и Маэстра", Сантьяго, Доминиканская Республика, клиническая ординатура по внутренним болезням
3 года
Знання і навички
- MS Office
- MS Access
- Работаю одинаково двумя языками, уcтно и письменно
Знання мов
- Англійська — вільно
- Іспанська — вільно
Додаткова інформація
Работаю переводчиком устно и письменно около 26 лет. При удаленной работе специализируюсь на мед. переводах: научные статьи, эпикризы, справки, презентации, описания лекарственных препаратов, клинические исследования и др. За годы работы составила большую словарную базу. Сотрудничаю с зарубежными бюро переводов. Английским и испанским языками владею в одинаковой степени. В течение длительного времени жила в Доминиканской Республике, училась в клинической ординатуре по внутренним болезням университета "Мадрэ и Маэстра", Сантьяго, и работала в качестве врача. Испанским языком владею на уровне носителя .
Заинтересована в постоянной удаленной работе.
Схожі кандидати
-
Перекладач англійської
Дистанційно -
Перекладач англійської
30000 грн, Львів, Дистанційно -
Перекладач англійської
Київ, Дистанційно -
Перекладач англійської
Дистанційно -
Перекладач англійської
Дистанційно -
Перекладач англійської
Дистанційно