- PRO
Nataliya
Перекладач, викладач, юрист, експерт ЗЕД
- Розглядає посади:
- Перекладач, викладач, юрист, експерт ЗЕД, Начальник відділу
- Вид зайнятості:
- повна, неповна
- Вік:
- 40 років
- Місто:
- Дніпро
Контактна інформація
Шукач вказав ел. пошту.
Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.
Отримати контакти цього кандидата можна на сторінці https://www.work.ua/resumes/6274646/
Досвід роботи
Асистент керівника, перекладач
з 06.2023 по 08.2023
(2 місяці)
LLC "IMS" (Inter Medical Service), Дніпро (Медицина, охорона здоров'я, аптеки)
Переклад документів, договорів, угод.
Послідовний переклад під час зустрічей та перемовин.
Переклад під час іноземних відряджень.
Перекладач англійської німецької мов.
з 09.2022 по 06.2023
(9 місяців)
Дніпропетровський Університет Внутрішніх Справ, Дніпро (Освіта, наука)
Здійснення перекладу документів та листування з контрагентами та ВНЗ - партнерами. Здійснення перекладу під час міжнародних конференцій та зустрічей (синхронний переклад).
Преподаватель английского языка
з 09.2021 по 08.2022
(11 місяців)
Университет имени Альфреда Нобеля, Dnepr (Освіта, наука)
Проведение практических занятий по английскому языку для студентов 1 - 4 курсов.
Подготовка "Английский для магистратуры"
з 09.2020 по нині
(4 роки 11 місяців)
частное лицо, Dnepr (Образование, наука)
Репетитор Бизнес английского, подготовка к школе. Английский для поступления в магистратуру.
Экскурсовод, Гид, Переводчик
з 04.2019 по 02.2020
(10 місяців)
частное лицо, Сочи, Сухум, Гагра (путешествия)
Проведения групповых экскурсий, обозривательных лекций по старинным достопримечательностям и святым местам, с использованием последовательного перевода.
Переводчик. Личный ассистент Генерального Директора нефтедобывающей Компании
з 09.2017 по 03.2019
(1 рік 6 місяців)
ArOil LTD, Москва (негосударственный сектор)
Оказание административную поддержку руководителю;
Выполнение устных и письменных переводов с русского языка на английский язык и с английского на русский;
По указанию руководителя подготовка служебных материалов, необходимые для его работы и систематизировать текущую информацию в банк данных;
Осуществление подготовки необходимых документов;
Контроль качества подготовки, правильность составления, согласования, утверждения документов, представляемых на подпись руководству предприятия;
Обеспечение приема, учета, регистрации, контроля исполнения документов, делопроизводство, информационно-справочное обслуживание и хранение информации;
Принятие участия в переговорах, деловых встречах, специальных приёмах;
Ведение протоколов и иных документов, оформление хода и результатов встреч, переговоров на двух языках: русском и английском.
Осуществление контроля исполнения документов и поручений руководства;
Осуществление оперативной связи со сторонними организациями (как коммерческими, так и государственными) и отдельными гражданами по вопросам текущей деятельности отдела (телефон, факс и т. п.).
Координирование передвижения персонала на участках строительства, его размещение, выделение автотранспорта, оформление всех документов, требуемых для этих целей согласно Процедурам Проекта.
Ведет прием посетителей;
Обеспечение выполнение машинописных и копировально-множительных работ;
Использование ПЭВМ как средство автоматизации документационного обеспечения предрпиятия.
Перевод научную, техническую, общественно-политическую, экономическую и другую специальную литературу, патентные описания, нормативно-техническую и товаросопроводительную документацию, материалы переписки с зарубежными организациями, а также материалы конференций, совещаний, семинаров и т.п.
Осуществление редактирование переводов.
Подготовка аннотации и рефераты иностранной литературы и научно-технической документации.
Участие в составлении тематических обзоров по зарубежным материалам.
Ведение работы по унификации терминов, совершенствованию понятий и определений по тематике переводов по соответствующим отраслям экономики, науки и техники, учет и систематизацию выполненных переводов, аннотаций, рефератов.
Контроль качества экспертиз и их перевод.
Переводчик, юрист - международник, помощник депутата гор совета
з 03.2015 по 08.2017
(2 роки 5 місяців)
общественная политическая организация, Днепр (общественная городская политическая организация)
обеспечение правовой работы организации, консультации граждан, прием и работа с обращениями граждан, работа с правовой документацией, осуществление переводов международной документации, договоров, корреспонденции, организация встреч и поездок депутата по Украине и Днепропетровской области.
Организация и проведение, перевод бизнес переговоров с подписанием деловых контрактов и соглашений.
Личный перевод встреч депутата, последовательный перевод интервью для ТВ, Бизнес и Деловых Изданий.
Репетитор английского языка
з 05.2014 по 02.2015
(9 місяців)
частное лицо, Москва (Образование, наука)
Оказание частных репетиторских услуг по английскому языку.
Преподаватель права, истории и английского языка
з 07.2013 по 04.2014
(9 місяців)
ДПК ДНУ имени Олеся Гончара, Днепр (Образование, наука)
осуществление учебно - образовательного процесса;
участие и проведение тендерной процедуры для Колледжа (закупка воды, газа, света).
подготовка документов для тендерной процедуры (протоколы, отчеты).
подготовка проектов договоров по процедуре закупке у одного монополиста.
предоставление отчета и договоров в Налоговую, Казначейство, Департамент образование Дн.обл.
Помощник проректора по учебной части
з 02.2011 по 06.2013
(2 роки 4 місяці)
ДНУ имени Олеся Гончара, Днепр (Образовательное учереждение)
Организация учебного процесса, работа с образовательной лицензией,разработка проекта образовательной лицензии, ведение деловой корреспонденции с АК и Мин образования, взаимодействие с Министерством образования и аккредитационной комиссией, командировки в Киев с отчетами годового набора в Университете, работа с документацией над расширением обьема набора на факультетах и отдельным специальностям, работа и разработка над открытием лицензионного обьема на отдельных факультетах квалификационного уровня "специалист", "магистр".
Написание и разработка проекта образовательной лицензии Университета.
Организация деловых поездок (командировок) проректора по Украине и за границу. Поддержка и взаимоотношения (ведение переписки) с иностранными ВУЗами (Польша - г. Варшава, Вроцлав, Германия - г. Берлин, Голландия, г. Амстердам), разработка программ по международной стажировке и практике студентов и преподавателей ДНУ "система обмен опытом и студентами, преподавателями в рамках международного сотрудничества", контроль за выполнением данного соглашения, написание ежегодного отчета на ректорское совещание. Поддержание и расширение международных межвузовых соглашений и намерений. Проведение межвузовых научных конференций. Выступление с докладом в иностранном ВУЗе. Написание статей ( в том числе и на английском ) по программам Университета и внедрению системы образования Балонского процесса в Украине в журнал "Вісник України". Подготовка и проведение аккредитационного процесса факультетов и кафедр Университета. Расширение лицензионного набора на факультетах по квалификационному направлению "Бакалавр и Магистр".
Подготовка к ЗНО.
з 11.2004 по нині
(20 років 9 місяців)
частное лицо, Днепр (Образование, наука)
Помощь студентам и школьникам в подготовке к различным экзаменам, освоении материала.
Подготовка к ЗНО.
Написание различных текстов контрольных эссе дипломных работ по английскому языку.
Переводы ( устные, письменные ).
Освіта
Миколаївський національний університет іменi В.О.Сухомлинського
Іноземної філології, Николаев
Вища, з 2019 по 2023 (4 роки)
Магістр в галузі іноземної філології, викладач англійскої мови, перекладач.
Миколаївський національний університет іменi В.О.Сухомлинського
Факультету лінгвістики, спеціальності “Переклад”., Николаев
Вища, з 2018 по 2023 (5 років)
Мігістр в галузі "Перекладу".
ДНУ имени Олеся Гончара
Юридический, Днепр
Вища, з 2005 по 2010 (5 років)
Высококвалифицированный специалист со степенью "магистр" по специализации "международное право и дипломатия" с присвоением квалификации "юрист - международник - переводчик".
ДНУ имени Олеся Гончара
Иностранной филологии. Юридический Перевод., Днепр
Вища, з 2005 по 2010 (5 років)
Квалифицированный специалист, педагог и преподаватель в области иностранной филологии, истории, культуры и литературы английского языка и страноведения Великобритании.
Додаткова освіта та сертифікати
MLS International College Школа бизнеса и бизнес-английского город Борнмут
2002-2003 1 год
Twin Towers Языковая школа Лондон
2003 - 2004 (1 год)
Знання і навички
- Пользователь ПК
- Профессионализм
- Быстрота реакции и восприятия любой информации
Знання мов
- Російська — вільно
- Українська — вільно
- Англійська — просунутий
- Німецька — початковий
- Іспанська — початковий
Додаткова інформація
Практикующий переводчик - международник, преподаватель английского языка.
Схожі кандидати
-
Адвокат, керівник юридичного відділу, юрист підприємства
Дніпро, Запоріжжя , ще 6 міст -
Вчитель математики і інформатики
Дніпро -
Вчитель англійської
Дніпро, Запоріжжя , ще 5 міст -
Педагог, вихователь
25000 грн, Дніпро -
Викладач, менеджер з продажів
15000 грн, Дніпро -
Юрист
Дніпро