• Файл

Особисті дані приховані

Цей шукач вирішив приховати свої особисті дані та контакти, але йому можна надіслати повідомлення або запропонувати вакансію.

Цей шукач вирішив приховати свої особисті дані та контакти. Ви можете зв'язатися з ним зі сторінки https://www.work.ua/resumes/7586905/

Перекладач англійської і німецької мови (медицина, фармацевтика)

Місто проживання:
Київ
Готовий працювати:
Дистанційно

Контактна інформація

Шукач приховав свої особисті дані, але ви зможете надіслати йому повідомлення або запропонувати вакансію, якщо відкриєте контакти.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Завантажений файл

Версія для швидкого перегляду

Це резюме розміщено у вигляді файлу. Ця версія для швидкого перегляду може бути гіршою за оригінал резюме.

ПАЩЕНКО
Сергій Олександрович
кандидат медичних наук, перекладач

УКРАЇНСЬКА — РОСІЙСЬКА — НІМЕЦЬКА — АНГЛІЙСЬКА
наукові статті та медична документація (медичні виписки, висновки
діагностичних досліджень, протоколи операцій та ін.

Контактні дані
Київ 01001, Україна
Тел.: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
Skype: Sergiy Pashchenko
Email: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

Досвід роботи в галузі перекладу
з 2015:
Письмовий переклад, зворотний переклад, редактура, коректура:
• медичні виписки, висновки діагностичних досліджень, епікризи, протоколи операцій,
медичні довідки тощо, матеріали клінічних випробувань та ін.
• послуги з перекладу веб-сайтів
• віддалений переклад (німецька <–> українська/російська)
1993-2015:
Різні проекти у сфері медицини та фармацевтики, в т.ч., обробка, переклад, зворотний
переклад, редагування та вичитування регуляторних документів для клінічних досліджень та
реєстрації лікарських засобів; складання медичних текстів (брошура дослідника).

Робочі мови
• українська/російська – носій
• англійська <–> українська/російська
• німецька <–> українська/російська
• англійська <–> німецька

Освіта
• 1990-1996 Національний медичний університет ім. А.А. Богомольця, лікувальний
факультет, м. Київ (диплом з відзнакою)
• 2000 - Кандидат медичних наук (онкологія)
• Державні курси іноземних мов (1995 – англійська мова, 1999 – німецька мова)

1/2
Трудова діяльність
з 2018 Переклад та консультації з регуляторних питань (фармацевтика), Фізична
особа-підприємець, Київ, Україна
2013–2018 Регуляторний директор, SPRI Global LLC (контрактна дослідницька
організація, США), Представництво в Києві
2008–2013 Медичний директор, Представництво «Шварц Фарма АГ» (Німеччина) у Києві
2002–2008 Медичний директор, Представництво «Байєр АГ» (Німеччина) у Києві
1996–2001 Науковий співробітник, відділ механізмів лейкозогенезу, Інститут проблем
онкології АН України, Київ

Обладнання та програмне забезпечення
• SDL Trados Studio 2015
• MemoQ 2015

Зразки перекладів надсилаються на запит

Підпис: Дата: березень 2026 р.

2/2

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: