• Файл

David

Перекладач англійської, копірайтер

Розглядає посади: Перекладач англійської, копірайтер, Редактор
Вік: 22 роки
Місто проживання: Київ
Готовий працювати: Дистанційно, Київ
Розглядає посади:
Перекладач англійської, копірайтер, Редактор
Вік:
22 роки
Місто проживання:
Київ
Готовий працювати:
Дистанційно, Київ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Завантажений файл

Версія для швидкого перегляду

Це резюме розміщено у вигляді файлу. Ця версія для швидкого перегляду може бути гіршою за оригінал резюме.

КУРАЧОВ ДАВИД
Перекладач англійської та французької мов

Професіонал із 4-річним досвідом у наданні комплексних мовних
послуг (англійська, французька, українська).
Успішний досвід письмового та усного перекладу, а також редагування/
коректури текстів для корпоративних клієнтів (фриланс). Додатковий
досвід у навчанні (репетиторство). Проживав у франкомовному
середовищі, що забезпечує розуміння культурного контексту та
володіння живою французькою мовою.Відповідальний, працелюбний та
ефективний у багатозадачному середовищі. Прагну до професійного

Контактні дані: зростання та використання своїх навичок у нових амбітних проєктах.

email:[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
Номер телефону: +38 067 702 Досвід роботи:
4993
Telegram(@Aspect_of_Twilight) 2021 – дотепер Перекладач та Редактор
Адреса: Київ
Виконував переклади різноманітного контенту з
Мовні Навички: англійської та французької на українську (та навпаки),
включаючи дописи в блогах, контент вебсайтів та
Українська: Рідна короткі статті.
Англійська: C2 (Вільне письмове та усне Здійснював редагування та коректуру текстів для
спілкування) забезпечення чіткості, граматичної правильності та
Французька: С1 (Вільне письмове та усне відповідності тону і стилю.
спілкування) Посилено досвідом
Співпрацював з командами онлайн-видавництв для
проживання у Франції.
дотримання вимог до контенту та мовних стандартів.
Забезпечував точне, культурно відповідне виконання
роботи із суворим дотриманням термінів.

Освіта: Набув досвіду використання онлайн-інструментів,
таких як Grammarly та Smartcat, для контролю якості
Магістр Філології перекладів.

Український державний університет імені 2020 – дотепер Репетитор мов (англійська, французька)
Михайла Драгоманова, Київ
(Спеціалізація: Переклад: англійська,
французька, російська) 2024- 2026 Готував студентів до мовних іспитів
Розробляв персоналізовані навчальні програми
Бакалавр Філології відповідно до потреб учнів.
Викладав граматику, лексику та навички реальної
Український державний університет імені
комунікації.
Михайла Драгоманова, Київ
Складав звіти про прогрес для клієнтів та відстежував
(Спеціалізація: Переклад: англійська,
французька, російська) 2020 – 2024 результати навчання.

Інтереси: Навички:
Література: Читання класичної
Лінгвістичні та Контентні
Переклад: Досвід двостороннього перекладу (EN–UA, FR–UA).
літератури та графічних новел.
Редагування та Якість: Коректура (proofreading), редагування контенту,
Культура: Історія та культурологічні
локалізація текстів, увага до деталей та лінгвістична точність.
дослідження.
Офісні Інструменти: Впевнене володіння Google Sheets, Docs, і Presentations.
Спорт: Гра у волейбол та командні види
Спеціалізовані Інструменти: Ознаййомлений з CAT-інструментами .
спорту.
Творчість: Малювання та ілюстрація . Soft Skills та Організаційні
Мовні Практики: Створення субтитрів Організація: Тайм-менеджмент та здатність дотримуватися термінів,
для фільмів та мультфільмів. багатозадачність, висока швидкість навчання.
Комунікація та Співпраця: Сильні комунікативні навички, управління
відносинами з клієнтами. Здатність ефективно працювати як самостійно, так і
в команді.
Особистісні якості: Адаптивність.

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: