• PRO

Юлия

Перекладач івриту

Вид зайнятості:
неповна
Вік:
52 роки
Місто проживання:
Черкаси
Готовий працювати:
Дистанційно, Київ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Досвід роботи

Перекладач івриту

з 09.2006 по нині (18 років 11 місяців)
Фізична особа - підприємець з надання послуг перекладу, Дистанційно (Послуги для населення та бізнесу)

Усний та письмовий переклад з /на іврит

Освіта

The Max Stern Academic College of Emek Yezreel, Израиль

Отриманий в Ізраїлі диплом бакалавра суспільних наук, «Перекладач-референт англійської та німецької мов», Україна, Черкаси
Вища, з 1993 по 2004 (11 років)

Ізраїльський вищий навчальний закладThe Max Stern Academic College of Emek Yezreel, Higher Education - the leading institution of higher education in the Galilee.

Черкаський інститут управління бізнесом, Україна.

Факультет «Перекладач-референт англійської та німецької мов» - диплом спеціаліста з відзнакою, Черкаси
Вища, з 1993 по 1998 (5 років)

Диплом перекладача з відзнакою.

Додаткова освіта та сертифікати

Державні курси заочного навчання стенографії, м. Москва

2-х річний курс навчання, професійний стенограф, диплом з відзнакою

Знання і навички

  • Користувач ПК
  • Професіоналізм
  • Пунктуальність

Знання мов

  • Іврит — вільно
  • Англійська — вільно
  • Російська — вільно
  • Українська — просунутий

Додаткова інформація

РЕЗЮМЕ
Юлія
Тел.: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
e-mail: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
Перекладач - фрілансер з/на ІВРИТ
усний та письмовий переклад

Освіта:

2000-2004 Ізраїльський вищий навчальний заклад (The Max Stern Academic College of Emek Yezreel, Higher Education), бакалавр суспільних наук, вивчала право

1993-1998 факультет "Перекладач-референт англійської та німецької мов" Черкаський інститут управління бізнесом, Україна. Диплом фахівця з відзнакою

1988-1992 Черкаський політехнічний технікум. Відділення «Електрифікація та автоматизація сільського господарства», диплом спеціаліста з відзнакою

Знання мов: іврит, англійська, російська, українська, німецька
Впевнений користувач ПК

Досвід роботи:
1993-1998 Перекладач-фрілансер. Працювала з благодійними некомерційними компаніями, релігійними ізраїльськими та американськими організаціями. Виконувала як усні синхронні та послідовні, так і письмові переклади.
Перекладач-фрілансер англійської-російської-української мов при єврейсько-ізраїльських центрах на території України та СНД. Усні та письмові переклади.
2000 - 2002 Перекладач фільмів - замовник ізраїльській центр перекладів «Ор-Ель».
2000 – 2004 Консультант ізраїльскої соціально-суспільної програми «Перах».
2001 – 2002 Перекладач-консультант ізраїльського центру захисту прав «Ядід».
2004 – 2006 Ізраїльський міжнародний аеропорт, перекладач-консультант.
з 2006 – Перекладач-фрілансер івриту. Виконую як письмові, так і усні переклади з івриту та з російської/української мов на іврит. Перекладач-редактор англійської та російської мов в японській компанії технічних перекладів. Перекладач-фрілансер івриту, англійської та російської мов в Near-Death Experience Fund, США.
2015 - 2018 вчитель івриту в Першій міській гімназії м. Черкаси

Тематика перекладів: медицина, будівництво, судові засідання, юриспруденція, установчі документи, репатріація, банківські виписки та багато іншого. Працюю в парі з лікарями-консультантами вищої категорії, з практикуючими адвокатами та інженерами-будівельниками.

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: