75 вакансий для запроса: редактор-перекладач трансляція
в Киеве
Искать вместо этого:
редактор-перекладач
трансляцій
Полная занятость. Также готовы взять человека с инвалидностью, ветерана. Опыт работы от 2 лет. Высшее образование. Суспільне Мовлення в пошуках редактора трансляцій Ключові функції: Пошук важливих виступів світових лідерів думок. Переклад трансляцій з англійської на українську (наживо). Оперативний переклад новин з трансляцій…
Полная занятость. Опыт работы от 1 года. Наша компанія називається Technolex Translation Studio. Ми виконуємо письмові переклади для найвибагливіших клієнтів. Якщо ви буваєте в Інтернеті, працюєте на комп’ютері, користуєтеся технікою, — напевно, ви вже…
Полная занятость. Также готовы взять студента, человека с инвалидностью. Ми — команда спеціалістів у сфері наукового консалтингу, що співпрацює з провідними вченими з усього світу! Міжнародний холдинг Scientific Alliance вже понад 7 років займає лідерські позиції у сфері наукометрії…
Полная занятость. Также готовы взять человека с инвалидностью, ветерана. Опыт работы от 1 года. Высшее образование. Суспільне Мовлення в пошуках гостьового редактора редакції ранкового мовлення Ключові функції: Пошук гостей для ефіру (експерти, політики, громадський сектор, представники шоубізу, військові, ветерани тощо). …
Полная занятость. Опыт работы от 1 года. Высшее образование. Вимоги: Телефонувати на офіційний номер тел. 3333. вища освіта в галузі лінгвістики, перекладацької або суміжної спеціальності; відмінне знання іспанської та української мов; досвід роботи в галузі перекладу…
Полная занятость, неполная занятость. Опыт работы от 2 лет. Высшее образование. Вимоги: Перекладач з французької мови на українську мову (послідовний, синхронний) Умови роботи: Робота на локації. Обов’язки: Переклад медичної тематики. Михайло 063 108 94 42.
Полная занятость. Также готовы взять студента. Опыт работы от 1 года. Высшее образование. SoftSvit — продуктова IT-компанія, яка займається не тільки розробкою, але і просуванням власного продукту. Зараз ми шукаємо у свою команду Editor-a (English language) Вимоги: Грамотна англійська мова, рівень…
Полная занятость. Опыт работы от 2 лет. ГО «Детектор медіа» оголошує вакансію журналіста-новинаря на стрічку новин групи видань «Детектор медіа» у вихідні дні. Обов’язки: написання новин для сайту «Детектор медіа», який висвітлює ринок медіа, права…
Полная занятость. Также готовы взять человека с инвалидностью, ветерана. Опыт работы от 2 лет. Высшее образование. Суспільне Мовлення шукає журналіста прямоефірних проєктів та трансляцій. Ключові завдання: Зйомка та монтаж репортажів, сюжетів та інших коротких форм для програми. Пошук необхідної інформації, перевірка фактів…
Полная занятость. Также готовы взять студента, человека с инвалидностью, ветерана, пенсионера. Ми надаємо професійні послуги з перекладу текстів на різні мови світу, як для корпоративних клієнтів так і для приватних осіб. З метою розширення нашої команди, ми шукаємо перекладача італійської мови, який долучиться…
Полная занятость. Опыт работы от 2 лет. Высшее образование. Ми шукаємо Editor EN-UA з практичним досвідом, який стане важливою частиною команди Writing & Editing Team, що входить до великої внутрішньої Агенції департаменту маркетингу Ajax Systems. Ajax Systems — це міжнародна…
Полная занятость. Также готовы взять студента, человека с инвалидностью, ветерана. Опыт работы от 1 года. Высшее образование. Суспільне Мовлення в пошуках літературного редактора Департаменту організаційної роботи Ключові функції: Редагування управлінських документів компанії. Вимоги: Досвід роботи від 1 року літературним редактором…
Полная занятость. Опыт работы от 2 лет. hromadske шукає редактора/ку українськомовних соціальних мереж. Що ви будете робити на цій посаді? наповнювати контентом сторінки hromadske у Facebook, Telegram, Twitter, Viber: адаптувати новини та тексти для…
Полная занятость, неполная занятость. Также готовы взять студента. Опыт работы от 1 года. Наша компанія називається Technolex Translation Studio. Ми виконуємо переклади для найвимогливіших клієнтів. Якщо ви буваєте в Інтернеті, працюєте на комп’ютері, користуєтеся технікою, ви, напевно, уже бачили результати…
Полная занятость. Опыт работы от 2 лет. Высшее образование. Запрошуємо до співпраці перекладача-коректора (англійська, польська, українська мови) Основні вимоги: вища освіта (бажано філологія, лінгвістика) вільне володіння англійською й польською мовою, грамотна українська…