Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 8 марта 2024 Файл

Мар'яна

Менеджер ЗЕД

Возраст:
26 лет
Город:
Киев

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Загруженный файл

Версия для быстрого просмотра

Это резюме размещено в виде файла. Эта версия для быстрого просмотра может быть хуже, чем оригинал резюме.

РЕЗЮМЕ
Мар’яна Кардаш
Бажана посада: Менеджер ЗЕД зі знанням німецької мови
Дата народження: 18.12.1997 р.
Проживання: м. Київ

Контактна інформація:
Телефон: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)
Електронна адреса: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

Ключові знання та навички:
● якісний переклад зі збереженням змісту;
● переклад юридичних, художніх і технічних текстів;
● досвід складання та ведення глосаріїв;
● робота в професійних програмах для перекладів;
● написання статей на різну тематику німецькою мовою;
● досвід репетиторства з німецької та англійської мов;
● онлайн-листування з іноземцями;
● організація збуту та постачання готової продукції на ринки зарубіжних країн (в основному
Німеччини);
● пошук іноземних суб'єктів господарювання — потенційних покупців продукції;
● участь в організації та проведенні переговорів з представниками іноземних суб'єктів
господарювання, підготування до укладання зовнішньоекономічних договорів (контрактів)
на експорт продукції;
● контроль за виконанням умов зовнішньоекономічних договорів (контрактів), як зі своєї
сторони, так і з боку іноземних контрагентів, вживання заходів для забезпечення
своєчасного надходження коштів за відвантажену продукцію;
● приймання замовлень на постачання продукції від іноземних покупців;
● контроль перевізного процесу, проходження митного контролю та митного оформлення
експортних вантажів і транспортних засобів, надання необхідної інформації іноземним
контрагентам;
● прийняття участі у розгляді претензій іноземних клієнтів та споживачів;
● підготовка супроводжувальних документів та товару до експорту;
● робота з рекламаціями;
● робота з митним брокером.
Досягнення:
● участь та отримання сертифікату в ЛШП 2020;
● участь у програмі DAAD, отримала хороші відгуки та рекомендації;
● участь у різноманітних конкурсах та олімпіадах з німецької мови.
Досвід роботи:
01.09.2019 – 01.06.2020 – перекладач на фрілансі
● переклад юридичних текстів;
● переклад художніх творів;
● переклад сайтів;
● переклад у сфері маркетингу.
22.06.2020 – 27.06.2020 – участь у ЛШП 2020
● переклад сайтів;
● лекції найвидатніших перекладачів України та світу;
● майстер-класи синхронного перекладу.
01.09.2020 – 22.09.2020 - Навчальна практика, перекладач німецької
Бюро перекладів «Yepanoff»
Сфера діяльності: видавнича установа
● переклад юридичних, технічних і маркетингових текстів;
● робота в програмах для коригування та перекладу текстів;
● складання та ведення глосаріїв.
01.07.2020 – 25.08.2020 – робота хостес у ресторані Німеччини.
15.10.2020 - 31.07.2022 - менеджер по роботі з німецькомовними клієнтами у компанії «KMG
Finanzen GmbH».
● спілкування по телефону та офіційне листування, листування по мейлу з
німецькими контрагентами;
● підготовка документів для купівлі та оренди житла у Німеччині (Düsseldorf,
Dortmund, Duisburg, Gelsenkirchen);
● спілкування з німецькими органами місцевого самоврядування (соціальне
страхування, комунальні заклади, банківські установи) та підготовка документів;
● контроль оплат.
25.08.2022 - 25.06.2023 - викладач німецької мови у приватній школі іноземних мов
● підготовка матеріалів для занять німецькою мовою;
● проведення оффлайн та онлафн занять та дітей та дорослих. Групові та
індивідуальні заняття;
● розробка і використання доп. матеріалів на заняттях;
● навички пояснювати матеріал різними мовами.
25.07.2023 - 29.02.2024 - менеджер ЗЕД зі знанням німецької мови у компанії TurboSTO
● ведення ділового листування; підготовка, узгодження та підписання ЗЕД контрактів,
договори з нерезидентами;
● контроль і супровід поставок на всіх етапах — від розміщення замовлення у
постачальника до отримання товару замовником;
● обробка запиту, підготовка комерційної пропозиції;
● контроль виконання замовлення;
● організація відвантаження і транспортування замовлення;
● перевірка правильності заповнення постачальником відвантажувальних документів;
● підготовка пакету документів для митного оформлення, робота з митним брокером;
підготовка товаросупровідних документів;
● участь в організації та проведенні переговорів з представниками іноземних суб'єктів
господарювання, підготування до укладання зовнішньоекономічних договорів (контрактів)
на експорт продукції;
● контроль за виконанням умов зовнішньоекономічних договорів (контрактів), як зі своєї
сторони, так і з боку іноземних контрагентів, вживання заходів для забезпечення
своєчасного надходження коштів за відвантажену продукцію;
● прийняття участі у розгляді претензій іноземних клієнтів та споживачів;
● Підготовка супроводжувальних документів та товару до експорту.
Освіта:
01.09.2015 – 30.06.2019 – ДонНУ імені Василя Стуса, спеціальність – німецька філологія.
Отримала диплом бакалавра.
01.09.2019 – 30.12.2020 – КПІ імені Ігоря Сікорського, спеціальність – переклад(Німецька мова).
отримала диплом магістра з відзнакою.

Публікації:
Основні положення і результати дисертаційного дослідження з німецької мови висвітлено в 3
публікаціях, з яких: 2 статті у науковому фаховому виданні України, 1 – у збірнику матеріалів
всеукраїнських науково-практичних конференцій.
Сертифікати:
Сертифікат про участь та успішне завершення ЛШП 2020.
Додаткова інформація:
Іноземні мови: німецька (високий ), англійська (середній), російська мова (високий ).
Просунутий користувач ПК, Internet та комп'ютерних програм Microsoft Word.

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты

Кандидаты в категории

Кандидаты по городам


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: