Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 18 июля 2023 Файл

Мар'яна

Менеджер по роботі з німецькомовними клієнтами

Возраст:
26 лет
Город:
Киев

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Загруженный файл

Версия для быстрого просмотра

Это резюме размещено в виде файла. Эта версия для быстрого просмотра может быть хуже, чем оригинал резюме.

РЕЗЮМЕ
Мар’яна Грабійчук
Бажана посада: менеджер зі знанням німецької мови; викладач, перекладач з/на німецьку
мову
Дата народження: 18.12.1997 р.
Проживання: м. Київ

Контактна інформація:
Телефон: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)
Електронна адреса: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

Ключові знання та навички:
● Якісний переклад зі збереженням змісту.
● Досвід роботи в системі CRM, 1C.
● Переклад юридичних, художніх і технічних текстів, переклади у сфері IT.
● Прийом телефонних дзвінків (виключно німецькою).
● Підготовка документів для державних органів та клієнтів у сфері нерухомості на
німецькій мові.
● План та ведення зустрічей з іноземними орендарями та клієнтами.
● Підготовка документів для іноземних клієнтів.
● Листування німецькою per Post та per E-Mail.
● Комунікація з державними організаціями у сфері нерухомості
● Підготовка документів для заселення/виселення німецькомовних орендарів/продажі
квартир.
● Досвід складання та ведення глосаріїв.
● Робота в професійних програмах для перекладів.
● Написання статей на різну тематику німецькою мовою.
● Досвід репетиторства з німецької та англійської мов.
● Онлайн-листування з іноземцями.
● володію сучасними методиками виховання і навчання дітей;
● уміння організувати дисципліну в колективі, в класі;
● досвід класного керівництва;
● уміння зацікавити і захопити дітей;
● навички організації навчального процесу;
Досягнення:
● Участь та отримання сертифікату в ЛШП 2020.
● Участь у програмі DAAD, отримала хороші відгуки та рекомендації.
● Участь у різноманітних конкурсах та олімпіадах з німецької мови.
Досвід роботи:
10.04.2019 – 20.05.2019 – практика у Вінницькій школі-гімназії №1 з поглибленим
вивченням іноземних мов
Функціональні обов’язки:
— уроки німецької мови у 5 класах;
— проведення відкритих уроків;
— класне керівництво;
— проведення і організація навчальних екскурсій;
— участь у шкільних заходах;
— ведення документації;
— виступи на педагогічних радах, міських методичних об’єднань.
01.09.2019 – 01.06.2020 – перекладач на фрілансі
● Переклад юридичних текстів
● Переклад художніх творів
● Переклад сайтів
● Переклад у сфері маркетингу
22.06.2020 – 27.06.2020 – участь у ЛШП 2020
● Переклад сайтів
● Лекції найвидатніших перекладачів України та світу
● Майстер-класи синхронного перекладу
01.07.2020 – 25.08.2020 – робота хостес у ресторані Німеччини.
01.09.2020 – 22.09.2020 - Навчальна практика, перекладач німецької
Бюро перекладів Yepanoff
Сфера діяльності: видавнича установа
● Переклад юридичних, технічних і маркетингових текстів.
● Робота в програмах для коригування та перекладу текстів.
● Складання та ведення глосаріїв.
22.09.2020 – 02.10.2020 – викладацька практика у мовних спеціальностей на базі КПІ
імені Ігоря Сікорського.
Функціональні обов’язки:
— викладання німецької мови в студентських групах;
— розробка програм з навчальних дисциплін;
— ведення звітної документації;
15.10.2020 -bis dato – менеджер по роботі з німецькомовними клієнтами у сфері
нерухомості.
Функціональні обов’язки:

ведення документообігу в системі CRM;
підготовка документів для державних органів та клієнтів у сфері нерухомості на
німецькій мові;
листування per Post та per E-Mail;
прийом дзвінків (виключно на німецькій);
підготовка листів для орендарів;
складання планів зустрічей з німецькомовними клієнтами та процедура ведення;
комунікація з державними організаціями у сфері нерухомості.
Освіта:
01.09.2015 – 30.06.2019 – ДонНУ імені Василя Стуса, спеціальність – німецька філологія.
Отримала диплом бакалавра.
01.09.2019 – 30.12.2020 – КПІ імені Ігоря Сікорського, спеціальність – переклад(Німецька
мова). Магістратура. Отримала диплом магістра з відзнакою.
Публікації:
Основні положення і результати дисертаційного дослідження з німецької мови висвітлено
в 3 публікаціях, з яких: 2 статті у науковому фаховому виданні України, 1 – у збірнику
матеріалів всеукраїнських науково-практичних конференцій.
Сертифікати:
Сертифікат про участь та успішне завершення ЛШП 2020.
Додаткова інформація:
Іноземні мови: німецька (високий ), англійська (базовий), російська мова (високий ).
Просунутий користувач ПК, CRM, 1C, Internet та комп'ютерних програм Microsoft Word.

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты

Кандидаты в категории

Кандидаты по городам


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: