Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 22 апреля 2017

Андрей

Региональный менеджер, 18 000 грн

Занятость:
Полная занятость, неполная занятость.
Возраст:
58 лет
Город проживания:
Киев
Готов работать:
Запорожье, Киев, Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Знания и навыки

Пользователь Internet

Дополнительная информация

Бойко Андрей Константинович

тел. 099 566.36.07
Е-mail: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

Опыт работы:
С 2012г. Работа за границей в качестве директора службы обеспечения связи с государственными службами и частными компаниями
2008г Частный предприниматель.
2004г– 2008г Дочерняя компания французской строительной корпорации “CERIC Ukraine”, инженер по проектам, переводчик

•Письменный и устный перевод с украинского и русского языков на французский и обратно;
•Участие в переговорах на стадии обсуждения технических, финансовых и юридических вопросов, а также подготовки к подписанию контрактов;
•Решение организационных вопросов, связанных с подготовкой и проведением сертификации ввозимого из стран ЕС оборудования;
•Деловая переписка с заказчиками.

Октябрь 2002 г. – 2004 г. – переводчик в рамках программы TACIS в Украине:
-адаптация украинского законодательства к общеевропейскому;
-сотрудничество с представителями и экспертами Евросоюза;
-промышленное применение технологий для защиты окружающей среды.

01.04.2003 г. – 30.09.2003 г. – директор Пиано-салона «YAMAHA», ООО «Джаз-клуб».

15.09.1999 г. – 09.07.2003 г. – Французский культурный центр в Украине при посольстве Франции в Украине: преподаватель французского языка.

01.02.2000 г. – 30.06.2000 г. – Институт международных отношений при КНУ им. Шевченко, кафедра иностранных языков: преподаватель французского языка.

26.12.1989 г. – 30.11.1998 г. – Горловский государственный педагогический институт иностранных языков: преподаватель французского и немецкого языков.

Квалификация:
Переводческая деятельность: более 10 лет (письменный и устный перевод):
-устный / письменный перевод в области стандартизации, метрологии и сертификации;
-перевод деловой, юридической и технической документации;
-работа переводчиком на металлургическом комбинате им. Илича;
-перевод учебника по экономике с украинского на французский язык.
Умение вести деловые переговоры, организация презентаций, рекламных акций.
Навыки организаторской и управленческой работы.
Опыт практической работы в сфере высшего образования более 15 лет.
Проведения научных исследований в области конфликтологии и социальной психологии, психологии групп.
Организация и проведение культурно-массовых мероприятий и фестивалей искусств, в том числе и международных.

Образование:
2000 - 2002Аспирантура по специальности «социальная философия и философия истории», кафедра философии социальных наук, факультет философии КНУ им. Т.Шевченко
1998 - 2002Аспирантура по специальности «социальная философия и философия истории», кафедра философии ГГПИИЯ.
1989 Диплом преподавателя французского и немецкого языков Горловского педагогического института иностранных языков.

Семинары и конференции:
Апрель 2004Международный учебно-методический семинар «Безопасность игрушек». Проект финансируется Европейским Союзом
Июль 2004Международный учебно-методический семинар «Директива “Машины”».
Июнь 2001X Международная научная конференция «Язык и культура» имени С. Бураго.

Стажировки:
Февраль – март 2000 г.- "Formation des formateurs" в рамках сотрудничества Украина – Франция.
Февраль – июль 1991 г.- "Formation des formateurs", Университет Стендаля III, Гренобль, Франция.

Публикации:
1. Діяльністний підхід у соціально-філософському аналізі проблем відчуження та соціального конфлікту. // «Мова і культура» Науковий щорічний журнал у 5-ти томах. Випуск 4. Том I. Фылософыя мови ы культури. Частина I. Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2002. – 156 с.
2. Соціальний конфлікт у системі соціально-філософського аналізу. // Мультіверсум. Філософський альманах: 3б. наук. праць Гол. ред. В.В.Лях. – Вип. 26. – К.: Український центр духовної культури, 2001. – 208 с.
3. Соціальний конфлікт як вияв відчуження в системі суспільних відносин. // Мультіверсум. Філософський альманах: 3б. наук. праць Гол. ред. В.В.Лях. – Вип. 25. – К.: Український центр духовної культури, 2001. – 208 с.

Дополнительная информация:
Практический опыт работы на ПК: Microsoft Word, Microsoft Excel, WinRAR, FlashGet, Acrobat, Internet Explorer, Internet.

Водительское удостоверение с правом вождения автомобилей класса «В» и «С».

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: