Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 22 апреля 2017

Андрей

Менеджер проектов, 8 000 грн

Занятость:
Полная занятость, неполная занятость.
Возраст:
58 лет
Город проживания:
Киев
Готов работать:
Донецк, Запорожье, Киев, Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Знания и навыки

Пользователь Internet

Дополнительная информация

Бойко Андрей Константинович

тел. [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)
Е-mail: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

Опыт работы:
2008г Частный предприниматель.
2004г– 2008г Компания “CERIC”, инженер по проектам, переводчик

•Письменный и устный перевод с украинского и русского языков на французский и обратно;
•Участие в переговорах на стадии обсуждения технических, финансовых и юридических вопросов, а также подготовки к подписанию контрактов;
•Решение организационных вопросов, связанных с подготовкой и проведением сертификации ввозимого из стран ЕС оборудования;
•Деловая переписка с заказчиками.

Октябрь 2002 г. – 2004 г. – переводчик в рамках программы TACIS в Украине:
-адаптация украинского законодательства к общеевропейскому;
-сотрудничество с представителями и экспертами Евросоюза;
-промышленное применение технологий для защиты окружающей среды.

01.04.2003 г. – 30.09.2003 г. – директор Пиано-салона «YAMAHA», ООО «Джаз-клуб».

15.09.1999 г. – 09.07.2003 г. – Французский культурный центр в Украине при посольстве Франции в Украине: преподаватель французского языка.

01.02.2000 г. – 30.06.2000 г. – Институт международных отношений при КНУ им. Шевченко, кафедра иностранных языков: преподаватель французского языка.

26.12.1989 г. – 30.11.1998 г. – Горловский государственный педагогический институт иностранных языков: преподаватель французского и немецкого языков.

Квалификация:
Переводческая деятельность: более 10 лет (письменный и устный перевод):
-устный / письменный перевод в области стандартизации, метрологии и сертификации;
-перевод деловой, юридической и технической документации;
-работа переводчиком на металлургическом комбинате им. Илича;
-перевод учебника по экономике с украинского на французский язык.
Умение вести деловые переговоры, организация презентаций, рекламных акций.
Навыки организаторской и управленческой работы.
Опыт практической работы в сфере высшего образования более 15 лет.
Проведения научных исследований в области конфликтологии и социальной психологии, психологии групп.
Организация и проведение культурно-массовых мероприятий и фестивалей искусств, в том числе и международных.

Образование:
2000 - 2002Аспирантура по специальности «социальная философия и философия истории», кафедра философии социальных наук, факультет философии КНУ им. Т.Шевченко
1998 - 2002Аспирантура по специальности «социальная философия и философия истории», кафедра философии ГГПИИЯ.
1989 Диплом преподавателя французского и немецкого языков Горловского педагогического института иностранных языков.

Семинары и конференции:
Апрель 2004Международный учебно-методический семинар «Безопасность игрушек». Проект финансируется Европейским Союзом
Июль 2004Международный учебно-методический семинар «Директива “Машины”».
Июнь 2001X Международная научная конференция «Язык и культура» имени С. Бураго.

Стажировки:
Февраль – март 2000 г.- "Formation des formateurs" в рамках сотрудничества Украина – Франция.
Февраль – июль 1991 г.- "Formation des formateurs", Университет Стендаля III, Гренобль, Франция.

Публикации:
1. Діяльністний підхід у соціально-філософському аналізі проблем відчуження та соціального конфлікту. // «Мова і культура» Науковий щорічний журнал у 5-ти томах. Випуск 4. Том I. Фылософыя мови ы культури. Частина I. Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2002. – 156 с.
2. Соціальний конфлікт у системі соціально-філософського аналізу. // Мультіверсум. Філософський альманах: 3б. наук. праць Гол. ред. В.В.Лях. – Вип. 26. – К.: Український центр духовної культури, 2001. – 208 с.
3. Соціальний конфлікт як вияв відчуження в системі суспільних відносин. // Мультіверсум. Філософський альманах: 3б. наук. праць Гол. ред. В.В.Лях. – Вип. 25. – К.: Український центр духовної культури, 2001. – 208 с.

Дополнительная информация:
Практический опыт работы на ПК: Microsoft Word, Microsoft Excel, WinRAR, FlashGet, Acrobat, Internet Explorer, Internet.

Водительское удостоверение с правом вождения автомобилей класса «В» и «С».

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Project manager
Удаленно

Project Supervisor, Sales Manager, Logistics Specialist
30000 грн, Киев, Другие страны, Удаленно

Trainee Project Manager
Киев

Project Manager
Другие страны, Удаленно

Project-менеджер
Удаленно

Руководитель проекта
Киев

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: