Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 21 февраля 2013

Алла

Учитель, переводчик (русский, немецкий, украинский), 3 500 грн

Занятость:
Полная занятость.
Возраст:
59 лет
Город проживания:
Одесса
Готов работать:
Одесса, Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон, эл. почту и адрес.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Опыт работы

учитель

с 02.1991 по 08.2012 (21 год 6 месяцев)
Янишёвская школа Любашёвского р-на Одесской обл., Янишёвка Любашёвского р-на Одесской обл. (Образование, наука)

Учитель русского и немецкого языков, зарубежной литературы. Разработки своих уроков неоднократно печатала в профессиональных изданиях. Как учитель немецкого языка , заняла 2 место в районном конкурсе "Учитель року".

Образование

Одесский государственный университет им. И.И. Мечникова

Филологический, русский язык и литература, Одесса
Высшее, с 1984 по 1989 (4 года 10 месяцев)

В университете на ФОПе , вместе с основной специальностью "Учитель русского языка и литературы", получила специальность общественного корреспондента. Курсовые и дипломную работы писала по творчеству В. Высоцкого и С. Есенина.
С 2000 по 2004 г. обучалась в Одесском институте усовершенствования учителей по Программе Кёльнского института иностранных языков "Russischlehrerinen werden Deutschlehrerinen", разработанной профессором Э. Ульрих. В рамках этой Программы проходила стажировку в Германии в 2003 г. Обучение проводилось представителями Кёльнского института
на немецком языке и по немецким методикам. Как автор лучшей дипломной работы, была направлена в Германию в 2004 г. для дальнейшей стажировки.

Знания и навыки

Пользователь ПК Владение русским языком, немецким языком, украинским языком;

Знание языков

  • Русский — свободно
  • Украинский — свободно
  • Немецкий — продвинутый

Дополнительная информация

Изучение языков считаю не только своей работой, но и увлечением. Сейчас, оставшись без работы, изучаю английский язык. Живу в деревне, где на протяжении 5-6 лет лишена живого общения с немцами. Поэтому в переводческой работе предпочитаю работу с текстами (хотя
не откажусь и от "живого" перевода ). Кроме иностранного, преподавала также и русский язык,
который считаю родным наряду с украинским. Поэтому будущая работа может быть связана и с этим. Могу чётко излагать свои мысли на письме; кроме напечатанных, имею несколько готовых статей по педагогике. Приемлимыми для написания статей считаю и другие темы (кроме технических, медицинских , в которых мало разбираюсь).
Работе, если она мне интересна (и не только с материальной стороны), могу уделять максимум внимания, так как привыкла сочетать физический труд с интеллектуальным.
Я живу со взрослым сыном, хозяйства не имею, работу в огороде люблю. Ради интересной и доходной работы готова поменять место жительства. По характеру честна,принципиальна,
ответственна и добросовестна. Ценю общение с людьми, уважаю их мнение, даже если оно расходится с моим. Мечтаю о коллективе добропорядочных людей.





Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: