Ольга
Переводчик
- Занятость:
- Полная занятость.
- Возраст:
- 42 года
- Город проживания:
- Харьков
- Готов работать:
- Удаленно, Харьков
Контактная информация
Соискатель указал эл. почту.
Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.
Получить контакты этого кандидата можно на странице https://www.work.ua/resumes/20318/
Дополнительная информация
ОЛЬГА ЮХИМЕЦ
Украина 61171, Харьков, ул. Корчагинцев. 5, кв. 633
тел. [
ЦЕЛЬ
- Работа переводчика (Английский-Украинский-Русский)
НАВЫКИ
- Свободное владение английским, украинским, русским языками, в данный момент изучаю немецкий язык
- Умение работать в команде и индивидуально
- Коммуникабельность, прилежание, само мотивация
- Четко работаю в напряженных ситуациях
ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ
- Харьковский национальный университет им. В. Н. Каразина,
г. Харьков, Украина – с 2005 г. до нынешнего времени
Студент экономического факультета (специальность - финансы)
- Харьковский государственный педагогический университет
им. Г. С. Сковороды, г. Харьков, Украина
Факультет украинского языка и литературы
Специальность – преподаватель английского и украинского языков (диплом с отличием), 1999 г. - июнь 2004 г.
ИЗУЧАЕМЫЕ ПРЕДМЕТЫ
Теория и практика переводаЛексикологияГрамматика
СинтаксисФонетикаСтилистика
НАВЫКИ ВЛАДЕНИЯ КОМПЬЮТЕРОМ
Программы пакета Microsoft Office (Word, Excel, Pbrush), Corel Draw, Power Point, Internet
ОПЫТ РАБОТЫ – специалист бюро выставок, переводчик
Харьковское государственное авиационное производственное предприятие 2001-2003 гг (лето), 2004 – до настоящего времени
- Ведение бизнес корреспонденции с предприятиями-организаторами выставок
- Составления контрактов с застройщиками выставочных площадей, поиск гостиниц, бронирование авиационных билетов, работа стендистом во время авиационных выставок.
- Перевод договоров, счетов-фактур, авиационной документации
- Устный перевод во время переговоров с иностранными представителями
- Подбор материалов по авиационной терминологии
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
- Переводчик, не на постоянной основе, Харьковский национальный аэрокосмический университет ХАИ, Харьковский авиационный институт – 2003 - 2004
- Член Британского Совета, Украина, - 2001- до настоящего времени
- Член Немецкого читального зала в Харькове - 2004- до настоящего времени
УВЛЕЧЕНИЯ
плавание, обучение английскому и украинскому языкам, музыка
РЕКОММЕНДАЦИИ
Могут быть представлены при необходимости
Похожие кандидаты
-
Перекладач англійської
Удаленно -
Переводчик португальского языка
40000 грн, Львов, Удаленно -
Копірайтер, перекладач англійської, менеджер ПК
Другие страны, Удаленно -
Перекладач англійської
Харьков -
Перекладач англійської
Удаленно -
Chinese and English translator, Affiliate manager
60000 грн, Киев, Другие страны, Удаленно