Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 28 февраля 2017 PRO

Виктория

Преподаватель французского языка

Занятость:
Неполная занятость.
Возраст:
34 года
Город:
Киев

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Опыт работы

Переводчик

с 05.2012 по наст. время (12 лет)
Leroy Merlin (Розничная торговля)

Устные и письменные переводы с/на французский язык. Устный (последовательный и синхронный) перевод на рабочих встречах, собраниях, собеседованиях, тренингах и т.д. Письменные переводы и редактирование внутренней документации, методических пособий для персонала, презентаций, договоров, технической документации и др. Участие в организации деловых и культурных мероприятий.

Ассистент директора школы и преподаватель

с 08.2011 по 05.2012 (9 месяцев)
Консорциум NOVARKA (компании VINCI Construction Grands Projets и Bouygues Travaux Publics) (Строительство, архитектура, дизайн интерьера)

Обязанности:
•устный и письменный перевод с/на французский язык;
•выполнение административной работы по обеспечению функционирования школы:
-взаимодействие с образовательными институтами (Centre National d’Education à Distance и Le collège français Anne de Kiev) и родителями учеников для организации учебного процесса;
- организация школьных поездок;
-деловая переписка на французском языке;
•преподавание французской программы для детей 4- 10 лет: французского языка как родного и иностранного, математики, истории, географии, естественных наук (на французском языке), русского и английского языков как иностранных.
•Контроль усвоения программы и исполнение домашних заданий с двумя французскими детьми 7 и 8 лет, обучающимися в русской школе г.Славутича.

Внештатный устный переводчик

с 08.2010 по 08.2011 (1 год)
"Яхад ин Унум"(Yahad in Unum) (Неправительственная организация)

Я периодически задействована в качестве устного переводчика с русского и украинского языков на французский и в обратном направлении в историко-исследовательских экспедициях в России, Беларуси и Украине, организованных международной организацией «Яхад Ин Унум». Мои обязанности: устный перевод с/на французский язык интервью для документальных фильмов.

Образование

Львовский национальный университет им. Ивана Франко

Факультет иностранных языков, специальность "Французский язык и литература", Львов
Высшее, с 2006 по 2011 (4 года 10 месяцев)

Дополнительное образование и сертификаты

Школа синхронного перевода "ТРИС"

Ноябрь 2013 - январь 2014

Знания и навыки

Письменный перевод MS Word MS PowerPoint MS Excel Устный перевод MS Outlook Traduction consécutive Traduction simultanée ABBYY ABBYY Lingvo

Знание языков

  • Французский — продвинутый
  • Английский — средний

Дополнительная информация

С 2009 года осуществляю перевод официальных документов, устный и письменный перевод с/на французский язык, в частности для общественной организации «Оселя/Еммаус»; перевод с французского языка технических текстов.

Личные качества
• Целеустремленная;
• Трудолюбивая;
• Ответственная;
• Общительная.

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты

Кандидаты в категории

Кандидаты по городам


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: