Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 12 августа 2021

Dmytro

Переводчик (английский, русский, украинский, IT-тематика), 7 000 грн

Занятость:
Неполная занятость.
Возраст:
58 лет
Город проживания:
Киев
Готов работать:
Киев, Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон, эл. почту и адрес.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Опыт работы

Переводчик

с 04.2013 по наст. время (11 лет)
Freelancer, Киев (IT)

Перевод книг, брошюр, статей, руководств по информационным технологиям, компьютерной и научной тематике. Направления перевода: английский-русский-украинский

Переводчик/редактор/корректор

с 01.2010 по наст. время (14 лет 3 месяца)
Self, Київ (Издательство, полиграфия)

Перевод и редактирование книг по ИТ: сети, серверные технологии, UNIX/Linux, Cisco, программирование и т.п.

Переводчик-редактор

с 01.2005 по 01.2010 (5 лет)
Издательский дом "Вильямс", etc., Киев (Издательство компьютерной литературы)

Удаленная работа. Перевод и редактирование компьютерной литературы. Серия "Для чайников", профессиональные издания по сетям и UNIX. Параллельно работа в нескольких бюро переводов.

Network/security/system administrator

с 01.1993 по наст. время (31 год 3 месяца)
IT, Київ (Communications)

Системный администратор, администратор сети и безопасности.

Образование

Kiev Interlingua school

Advanced English courses, Киев
Высшее, с 2007 по 2008 (1 год)

Diploma in Advanced English course

Киевский Государственный университет им. Т.Г.Шевченко

Радиофизический, радиофизика и электроника, Киев
Высшее, с 1982 по 1987 (5 лет 1 месяц)

Специализация: Нелинейная квантовая оптика.

Дополнительное образование и сертификаты

Dialog English courses

1999, 6 месяцев

Знания и навыки

HTML CSS MySQL PHP Администрирование сети Network administration Системное администрирование JavaScript C++ SQL Java UNIX Perl Firewalls Веб-разработка Администрирование ИТ - безопасность Перевод книг по ИТ, статьи по компьютерной тематике Перевод литературы по компьютерной тематике Перевод научно-технической литературы Перевод научно-популярной литературы IT: Internet of Things, Javascript, C, C++, Cisco, bots Professional level in Servers' administration Translator for IT industry

Знание языков

  • Английский — продвинутый
  • Украинский — свободно
  • Русский — свободно

Инвалидность

Третья группа.

Дополнительная информация

В последние годы работаю переводчиком книг по компьютерной (сети, использование Интернет, программирование) и научной тематике. Направления перевода: английский-русский-украинский.
Долгое время работал в Издательском доме "Диалектика-Вильямс" в качестве переводчика-редактора компьютерной литературы: серия "Для чайников", профессиональные издания по Юникс, сетям, безопасности, программированию, руководства для пользователей, etc. Заинтересован в удаленной работе техническим переводчиком, возможно с редактированием технических, научных, научно-популярных текстов.
Языки - английский, украинский, русский. Тематика переводов - ИТ.
Написание технических документов на русском/английском/украинском языках. Более 10 лет опыта технических переводов, корректуры и редактирования (англо-русский-украинский и наоборот). Несколько статей технического, научно-популярного и рекламного характера напечатаны в журнале “Hotline” и газете “Финансовая Украина”. Перевод и редактирование технической (в основном ИТ-тематика), научной литературы. Опыт работы в IT-сфере - более 15 лет. Опыт в конструировании (чертежи, ЕСКД и т.п.)
Есть опыт написания и перевода технической документации, в т.ч. ТЗ, руководств для пользователей.
Резюме IT-специалиста можно посмотреть здесь: rabota_dot_ua/jobsearch/add_cv?resumeId=4160623

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: