Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 4 марта 2024

Личные данные скрыты

Этот соискатель решил скрыть свои личные данные и контакты, но ему можно отправить сообщение или предложить вакансию.

Этот соискатель решил скрыть свои личные данные и контакты. Вы можете связаться с ним со страницы https://www.work.ua/resumes/566445

Переводчик русского, румынского, молдавского

Занятость:
Полная занятость.
Город проживания:
Другие страны
Готов работать:
Днепр, Запорожье, Киев, Удаленно

Контактная информация

Соискатель скрыл свои личные данные, но вы сможете отправить ему сообщение или предложить вакансию, если откроете контакты.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Образование

Тираспольский государственный университет, Молдова

Филологический факультет, Учитель русского языка и литературы, Тирасполь
Высшее, с 1987 по 1992 (4 года 9 месяцев)

Дополнительное образование и сертификаты

Западный Тимишоарский западный университет, Румыния

4 года, аспирантура, с 2004 года - доктор филологических наук

Знания и навыки

MS Excel MS Word MS PowerPoint

Знание языков

  • Румынский — продвинутый
  • Молдавский — продвинутый

Дополнительная информация

Бологан Татьяна

г. Майнц, Германия
tel.: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)
e-mail: [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)
skype: tatiana.selemet6939


Требования к будущей работе:

Должность: Профессиональный переводчик румынского (молдавского),
русского, языка. Сотрудничество на удаленной основе.
Отрасль: Выполнение переводов научно-технической, медицинской,
экономической, энергетической, экономической тематики.
Большой опыт работы в области терминологической тематики.
Цена перевода одной страницы (1800 знаков): 5 у.е. в зависимости от текста
Срок выполнения заказа: 8-9 страниц в день в зависимости от текста.
Оплата: Western Union или другой банк (по договоренности)

Опыт работы:
•Опыт работы переводчиком – более 10 лет;
•1997- наст.вр. – переводчик;
•500 страниц – самый большой объем текст перевода (медицинская тематика, 2009 год).
• В последнее время занималась переводом книг
Сотрудничество с бюро переводов Украины, России, Румынии, с медицинским университетом города Касерта, Италия, др.

Образование:
1987 – 1992 – Тираспольский государственный педагогический институт
(Республика Молдова), Филологический факультет, специальность «Русский язык и литература в национальной школе»
1996 – 2002 – Аспирантура, Тимишоарский западный университет (Румыния), тема
диссертации “Verba dicendi в русском и румынском языке. Контрастивный
анализ”.
2003 – Наличие авторизации устного и письменного переводчика русского и
румынского языка, выданного Министерством Юстиции Румынии.
2008; 2009б 2010, 2011, 2012 – Участие в международном научном симпозиуме, Университет им. Бабеш-Бойаи, г. Клуж-Напока, Румыния,

Знания и навыки:
•Владение русским и румынским (молдавским) языком на профессиональном уровне (носитель языка).
•Владение лексическим запасом, грамматикой, пунктуацией, «ощущение» языка.
•Тщательность, внимательность, аккуратность.
•Готовность переводить до 8-10 страниц в день.
•Отличное знание переводимых тематик, большой опыт работы.


•Свободное владение операционными системами Windows XP Professional Vista Home Premium Edition, Power Point, Adobe Fine Reader.
•Отличное знание руского, румынского (молдавского), языков.
•Перевод с русского на румынский.
•Перевод с румынского на русский.

Наличие средств связи: Постоянный доступ в Интернет, телефон, факс, компьютер, сканер, электронные словари.

Личные качества:
Активная жизненная позиция, пунктуальность, серьезность, высокая грамотность, ответственность, оперативность, креативность, инициативность, усердие, скурпулезность, быстрая обучаемость.

Другие резюме этого кандидата

Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: