Вживання російської небезпечне

Чому ми так вважаємо
Перейти на українську
Резюме от 18 апреля 2020

Яна

Переводчик испанского и английского языков, 1 500 грн

Занятость:
Полная занятость, неполная занятость.
Возраст:
62 года
Город проживания:
Полтава
Готов работать:
Полтава, Удаленно

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Фамилия, контакты и фото доступны только для зарегистрированных работодателей. Чтобы получить доступ к личным данным кандидатов, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.

Образование

Воронежский госуниверситете

Романо-германская филолгия, Воронеж
Высшее, с 1978 по 1984 (5 лет 9 месяцев)

Дополнительная информация

ЯКИМЕНКО ЯНА ВАДИМОВНА
Полтава, ул. Куйбышева д. 2--А • Тел. дом. 502-329
•e-mail [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация») •Тел.моб. [открыть контакты](см. выше в блоке «контактная информация»)

ОПЫТ РАБОТЫИнститут экономики и права, кафедра перевода и иностранных языков. - 2009 - наст.время
преподаватель испанского языка
__________________________________________________________
ООО “КТК”
октябрь 2004 – наст.вр. Переводчик-референт
-подготовка и перевод контрактов с иностранными покупателями
-поиск новых клиентов по Интернету
-логистика
________________________________________________
АО «Полтава-Авто»
- 2001-2004 брокер внешнеэкономической деятельности
- оформление импортных товаров и разрешительных документов
Таможенные органы Украины
1994-2001 - старший инспектор Полтавской и Бориспольской таможни

ОБРАЗОВАНИЕсентябрь 1979 – июнь 1984
Воронежский Государственный Университет
-факультет Романо-германской филологии
-специальность: переводчик испанского языка
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ НАВЫКИ И ЗНАНИЯЯнварь-май 1983 г - работа переводчиком по линии «Юнеско» в Узбекистане по линии Министерства «ЗарубежЦветМет» с группой кубинских специалистов.
1984-1986 г – работа переводчиков на факультете для иностранных граждан Полтавского сельхозинститута
2004-2006 г – работа внештатным переводчиком фирме «Консанлинг-Сервис» (г.Одесса) – работа с испанской фирмой «Дина С.А.Л» - перевод технической документации, монтаж сельскохозяйственного оборудования в Гадячскоя районе.
2006-2008 г. – работа внештатным переводчиком в Европейском проекте по страхованию рисков в сельском хозяйстве. ( В Полтавском отделении)
В настоящее время являюсь внештатным переводчиком туристической фирмы «Глобал турсервис» - занимаюсь переводом документов для Посольства Испании в Украине.
_______________________________________________
Опытный пользователь всех основных компьютерных программ, Internet.

ЗНАНИЕ ЯЗЫКОВ-Владею испанским и английским языками свободно


Похожие кандидаты

Все похожие кандидаты


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: