Резюме від 3 жовтня 2018

Анатолий

Менеджер по сбыту, 15 000 грн

Зайнятість:
Повна зайнятість.
Вік:
59 років
Місто проживання:
Долина
Готовий працювати:
Івано-Франківськ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Досвід роботи

Менеджер по сбыту, переводчик

з 02.2012 по нині (12 років 3 місяці)
ООО "Милвуд", Выгода Ивано-Франковской области (деревообрабатывающая промышленность)

1) Работа с постоянными клиентами и поиск новых.
2) Оформление документов, необходимых для отправки груза зарубежным партнерам.
3) Оформление груза на таможне.
4) Поиск перевозчиков.
5) Перевод контрактов на немецкий язык.
6) Устный перевод с/на немецкий деловых встреч.
7) Перевод технической и коммерческой литературы с немецкого языка.

Освіта

Тернопольский государственный педагогический университет

Общетехнических дисциплин, Тернополь
Вища, з 1981 по 1985 (3 роки 9 місяців)

Преподаватель электротехники, гидравлики, теплотехники, строения автомобилей, тракторов, станков, черчения в среднеспециальных учебных заведениях.

Додаткова освіта та сертифікати

Киевские государственные курсы иностранных языков "Интерлингва" (немецкий и английский языки)

1994, 1 год; 2005, 1 год

Знання і навички

MS Excel MS Word Internet User MS Outlook Internet Explorer Outlook Express The Bat! ABBYY FineReader Express 1) Работа с постоянными клиентами и поиск новых.

Знання мов

Німецька — просунутий

Додаткова інформація

GEBURTSDATUM UND GEBURTSORT
01.06.1964; Dolyna, Gebiet Iwano-Frankiwsk

FAMILIENSTAND
ledig

AUSBILDUNG
1981 – 1985 – das Ternopiler staatliche pädagogische Institut (Fakultät „Allgemeintechnische Disziplinen und das Werk” (d.h. Lehrer in Wärme- und Elektrotechnik, Hydraulik, Autos, Traktoren, landwirtschaftliche Maschinen, Werkzeugmaschinen und Werkzeuge, Zeichnen für Fachschulen))
1993 – 1994 – die Kiewer staatlichen Fremdsprachen-kurse „Interlingua” (als Umqualifizierung)
07.-08.1996 – das Studium im Goethe-Institut Schwäbisch Hall (Deutschland)
11.1998 – das Seminar von Fr. Brigitte Kott für die Deutschlehrer im Gebietsinstitut der Lehrerqualifi-zierung
05.1999 – die Qualifizierungslehrgänge für Deutsch-lehrer im Gebietsinstitut der Lehrerqualifizierung
06.2003 – das Seminar der Dozentin der Moskauer Staatsuniversität Guli Basarowa „Training der Trainer” im Internationalen Business-Institut (Kyjiw)
06.2005 – die Kiewer staatlichen Fremdsprachenkurse „Interlingua” (Englisch)

ZIEL
Erhalt der Arbeitsstelle von Manager, Ingenieur, Übersetzer (Dolmetscher), Lektor, Trainer der Schulabteilung

ARBEITSERFAHRUNGEN


“Millwood“ GmbH
Vertriebsmanager, Dolmetscher02.2012 – z.Z.

Privater Unternehmer Godovanets A.A.
Übersetzer, Dolmetscher, Deutschlehrer01.2009 – 02.2012

Die Filiale Nr.2 der „Noveks Dim“ GmbH
Manager für die Außenhandelsverhältnissen06.2008 – 01.2009

„Noveks Dim“ GmbH
Dolmetscher,
technischer Übersetzer11.2007 – 06.2008

Privater Unternehmer Godovanets A.A.
Übersetzer, Dolmetscher, Deutschlehrer08.2006 – 11.2008

Österreichisch-ukrainisches PU „SC Service-Center Stryj“
Projekt Manager, Übersetzer (Dolme-tscher) 06.2005 – 02.2006

Unternehmer Markowskyj M.M.
Vertrieb- und Key Account Manager, Übersetzer (Dolme-tscher) 09.2003 – 06.2005

LEONI Wiring Systems Ukraine GmbH
Trainer der Schul-abteilung 06.2003 – 09.2003
Das Dolynaer zwischenschulische Lehr- und Produktionskombinat
Werkenlehrer (Bau des Autos) 01.2002 – 06.2003
Die Dolynaer Oberschule der І-ІІІ Stufen №6
Deutschlehrer 09.1995 – 09.2002
Die Dolynaer Oberschule №4
Werkenlehrer 08.1990 – 09.1995

Die Dolynaer Oberschule №4
Stellvertretender Direktor in Erziehung 09.1988 – 08.1990
Die Dolynaer Oberschule №4
Werkenlehrer01.1988 – 09.1988
Dienst in der Sowjetarmee
Sergeantschüler, Sergeant, Leutnant05.1986 – 12.1987
Die Dolynaer Oberschule №4
Werkenlehrer 08.1985 – 05.1986
Die Dolynaer Verwaltung des technologischen Transports
Lehrling des Schlosser-Motorenwarts 07.1980 – 08.1980


PROFESSIONELLE
FERTIGKEITEN UND
FÄHIGKEITEN

-Vorbereitung und Durchführung der Trainingen, Schulungen und des Unterrichts;
-Übersetzung der normativen, gesetzgebenden und Lehrmaterialen aus dem Deutschen ins Ukrainische und umgekehrt;
-technische Übersetzungen;
-Arbeit als Dolmetscher bei den Dienstreisen ins Ausland mit ukrainischen Geschäftsleuten
(Deutschland, Holland, Frankreich);
-geschäftlicher Briefwechsel mit ausländischen Firmen;
-gewisse Fähigkeiten und Fertigkeiten der Arbeit mit den metallverarbeitenden Maschinen und Schlosserwerkzeugen;
-Microsoft Word, Outlook Express, Internet Explorer, The Bat, FineReader u.a.

ZEUGNISSE


-Zeugnis der Kyjiwer staatlichen Fremdsprachenkurse „Interlingua”;
-Zeugnis des Goethe-Instituts Schwäbisch Hall (Deutschland);
-Zeugnis von den Qualifizierungslehrgängen für Deutschlehrer im Gebietsinstitut der Lehrer-qualifizierung
-Zeugnis von dem Seminar der Dozentin der Moskauer Staatsuniversität Guli Basarowa „Training der Trainer” im Internationalen Business-Institut (Kyjiw);
-Zeugnis von den Qualifizierungslehrgänge für Werken-, Zeichnenlehrer und Leiter der Werken- und Zeichnenzirkel im Gebietsinstitut der Lehrerqualifizierung

SPRACHKENNTNISSE

-Deutsch, Russisch – fließend;
-Englisch – die Mittelstufe

ANDERES

Ich treibe regelmäßig Sport (am liebsten Gymnastik und Leichtathletik), bin Nichtraucher, singe und spiele gern Gitarre und Piano, besitze den Führerschein mit den Kategorien A, B, C (d.h. Motorrad, PKW, LKW).
Die Dienstreisen sind möglich.

Схожі кандидати

Менеджер з продажу, адміністратор, оператор cаll-центру
20000 грн, Івано-Франківськ

Менеджер з продажу
20000 грн, Івано-Франківськ

Менеджер з продажу нерухомості
Івано-Франківськ

Менеджер з продажу
Івано-Франківськ

Менеджер з продажу
20000 грн, Івано-Франківськ

Менеджер з продажу
18000 грн, Івано-Франківськ, Калуш

Усі схожі кандидати

Кандидати у категорії

Кандидати за містами


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: