Resume from May 16, 2024 PRO

Юрій

Перекладач угорської мови

Employment:
Full-time, part-time.
Age:
56 years
City of residence:
Chop
Ready to work:
Ivano-Frankivsk, Kyiv, Lviv, Remote, Uzhhorod

Contact information

The job seeker has entered a phone number and email.

Name, contacts and photo are only available to registered employers. To access the candidates' personal information, log in as an employer or sign up.

Work experience

Дипломований перекладач угорської мови

from 10.1998 to 04.2022 (23 years 6 months)
державний орган, Ужгород (переклад службової переписки, технічної документації, супроводження керівника на міжнародних зустрічах)

Education

Ужгородський державний університет

Фізика, інженер - фізик, Ужгород
Higher, from 1984 to 1991 (6 years 9 months)

Additional education and certificates

Університет імені Еотвеш Лоранта м. Будапешт, Угорщина

2021, 8 місяців

Knowledge and skills

Trados Переклад

Language proficiencies

  • Russian — fluent
  • Hungarian — fluent
  • Ukrainian — fluent

Additional information

Здобуття позиції
перекладач угорської мови


Клинець Юрій Иосифович
Дата народження: 31.08.67
Адреса постійної реєстрації: Чоп
Контакти:
моб. [open contact info](look above in the "contact info" section)
e-mail: [open contact info](look above in the "contact info" section)
Освіта: вища
09.1984 – 06.1991 Ужгородський державний університет,
факультет Фізики
1986 – 1988 служба в лавах Радянської армії
Професія:
інженер – фізик
Основні напрямки роботи
Мовні комбінації:
• Російська - Угорська
• Угорська - Російська
• Українська - Угорська
• Угорська - Українська

Спеціалізація за тематиками:
•Сільське господарство
• Енергетика
• юрисдикція
• Залізничний транспорт
•Нафтохімічна промисловість
• Харчова промисловість
• IT сфера
• Будівництво
Перекладач угорської мови, носій мови з понад 22 річним стажем роботи в сфері перекладів з різних тематик. Великий досвід роботи в сільськогосподарському, енергетичному, нафтогазовому, IT, юридичному і банківському напрямках. Співпрацюю з багатьма бюро перекладів, є постійним фріланс перекладачем декількох будівельних проектів енергетичної, транспортної і машинобудівної галузі, проводжу регулярні ділові поїздки з послідовним перекладом клієнтам з харчової та деревообробної промисловості.
Використовую программу підтримки перекладу SDL Trados Studio 2019 Freelance Plus
Кількість умовних сторінок (1800 знаків з пр.), що можу перекласти за добу – до 8-10 сторінок в день.
Можу здійснювати послідовний переклад в напрямках угорська – російська (і навпаки), угорська – українська (і навпаки). Розцінки можемо обсудити при особистій переписці або під час спілкування.

Similar candidates

All similar candidates


Compare your requirements and salary with other companies' jobs: