• Файл

Особисті дані приховані

Цей шукач вирішив приховати свої особисті дані та контакти, але йому можна надіслати повідомлення або запропонувати вакансію.

Цей шукач вирішив приховати свої особисті дані та контакти. Ви можете зв'язатися з ним зі сторінки https://www.work.ua/resumes/10922360/

Перекладач англійської

Місто: Київ
Місто:
Київ

Контактна інформація

Шукач приховав свої особисті дані, але ви зможете надіслати йому повідомлення або запропонувати вакансію, якщо відкриєте контакти.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Завантажений файл

Версія для швидкого перегляду

Це резюме розміщено у вигляді файлу. Ця версія для швидкого перегляду може бути гіршою за оригінал резюме.

Mykhailo Kolaichuk
Freelance translator & proofreader

Contact details
AddressShumskogo Str. 3G, app.33, Kiev 02098, Ukraine
Telephone[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація») (mobile)
E-mail[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»), [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
Skypekolaichuk

Personal data
Birth date20 October 1977
Place of birth Mukoshyn, Volyn Oblast, Ukraine
CitizenshipUkrainian
HobbiesSoftware development

Languages
Ukrainiannative
Russiannative
Germanfluent
Englishfluent

Education
1994 - 1999National Taras Shevchenko University, Kyiv
Faculty of Foreign Languages, Department of Theory and Practice of Translation from Germanic Languages,
MA in translation from German and English, diploma cum laude
1999Accounting courses at the State Institute for Statistics, Kyiv

Professional Experience
Since 2005 Full-time freelance translator, proofreader and interpreter.
EN-RU, EN-UK, DE-RU, DE-UK translation/proofreading projects in the following fields:

Economics and finances
• Macroeconomics
• Public finance
• Energy industry
Medical / Pharmaceutical
• Clinical trial protocols and reports, investigator brochures
• Information for patients and doctors on medical products, package inserts
• Dossiers for marketing authorization of medical products
• GMP inspection reports
• Manuals for medical equipment (MRI and ultrasound scanners, patient monitoring systems etc.)
• Biochemical test reports
• Case histories, epicrises
Technical / Engineering
• Manuals for home appliances like washing machines, dishwashers, cookers, ovens, microwaves, refrigerators, freezers (member of the AEG-Electrolux translation team)
• Automobiles: brochures, ads, websites, presentations
• Operator manuals for heating/pumping equipment
• Documents for registration of plant protection chemicals
• Manuals for agricultural machinery and equipment
Information Technology
• Software and website localization
• Software manuals, help files
• Materials for system administrator training courses

2002 – 2005In-house translator and interpreter
German Advisory Group on Economic Reforms with the Government of Ukraine (TRANSFORM Project), and Institute for Economic Research and Policy Consulting (IER)
Translation of working papers, policy papers, books and publications on economics, finances, politics, legislation, and energy from English and German into Ukrainian. Translation of Ukrainian laws, decrees etc. into German and English.
Interpreting during the meetings of foreign advisors with Ukrainian officials.

1998 – 2002In-house translator and interpreter
Representation office of pharmaceutical company Esparma GmbH, in Kyiv
Translation of medical and pharmaceutical texts in close interaction with industry professionals.
Good understanding of pharmaceutical production process thanks to a training visit to the pharmaceutical production facility in Magdeburg in 2000.

Software
Windows, MS Office, Adobe Acrobat, InDesign, QuarkExpress, FrameMaker, PageMaker

CAT-Tools: SDL Trados, Wordfast Pro

More details on the relevant experience and references are available upon request!

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: