• Файл

Роман

Керівник проєктів, організації, філії (виїзний)

Вік:
46 років
Місто проживання:
Острог
Готовий працювати:
Дистанційно, Житомир, Івано-Франківськ, Інші країни, Київ, Луцьк, Львів, Рівне, Тернопіль, Хмельницький

Контактна інформація

Шукач вказав телефон , ел. пошту та Facebook.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Завантажений файл

Версія для швидкого перегляду

Це резюме розміщено у вигляді файлу. Ця версія для швидкого перегляду може бути гіршою за оригінал резюме.

РЕЗЮМЕ: ​ ​ ​ Вміння та навички​ ​ ​ ​

Роман СВИНАРЧУК ● Проходження тренінгів, навчання. Професійні сертифікати:
- 2024 Тренінг для тренерів: Впровадження систем фінансових та не
● Київ & Острог, Україна, 35800 фінансових стимулів у закладах охорони здоров'я, USAID;
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація») - 2023-2024 Підвищення кваліфікації у навчально-методичному
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація») центрі «Школа освітніх інновацій» Національного університету
«Острозька академія» (особиста, соціальна та навчальна
● компетентності, компетентність культурної обізнаності та
● 46 років (1978 р.н.), одружений самовираження, мовна компетентність, грамотність, цифрова
● знятий з військового обліку компетентність, підприємницька компетентність, громадянська
● готовий до релокації компетентність, математична компетентність та компетентність у
Досвід __________ науках, технологіях та інженерії);
- 2021-2024 був учасником та асистентом в тренінгах та семінарах,
щодо сталого розвитку громад та округів USAID;
● 2024 р. - 2015-2024 ряд тренінгів Інституту політичної освіти (політична
Експерт з комунікацій в A+S Consult LLC - комунікація зі освіта суспільства, розвиток місцевого самоврядування та
стейкхолдерами та місцевим самоврядуванням (стала мобільність в парламентаризму, європейська інтеграція України.): комунікація,
транспортній галузі у місті Хмельницький та долучення до державна служба, стратегія громад, соціальні аспекти громад,
міжнародного проєкту по тимчасовому контракту - онлайн). комунальні питання та екологія, благоустрій, нотаріальні дії,
Засновник ТОВ “4Фемілі” (єдиний податок, 3-тя група 5% без ПДВ) правовий статус самоврядування, впровадженням реформи
- комунікація, експерт, тренер, приватний бізнес. b2b, b2c, видавництво. децентралізації в Україні - USAID;

● 2020 - 2024 рр. (3,5 років) ● Участь у проєктах, професійні знання і досвід:
Староста в Острозькій міській раді, представник міського голови - був членом експертної ради спілки старост України;
- Організовував комунікацію між місцевою владою та громадою, що - входжу в спілку асоціації зони ризику навколо ХАЕС;
дозволило швидко реагувати на соціальні потреби мешканців. - є членом робочих груп щодо розробки стратегії та сталого розвитку
- Реалізував проєкти, які підвищили залучення населення до процесу громади;
прийняття рішень - громада понад 2000 людей. - був головою постійної комісії з правових питань місцевого
- Комунальні питання та господарська діяльність. самоврядування депутатської діяльності та етики, депутатом
Острозької районної ради VII скликання;
- помічник депутата Рівненської обл. ради VIII скликання;
● 1999-2018 рр. (18,5 років)
- член оргкомітету фестивалів м.Нетішин (2018, 2019), співзасновник
Начальник видавничого відділу, відділу зв'язків з "Молодіжного етнофестивалю “Новомалинська Любава", заступник
громадськістю та редакції, експерт з комунікації в голови оргкомітету;
НаУ«Острозька академія» (колектив 10-20 працівників) - співпрацював та маю контракти USAID, Chemonics International, DG
- комунікація, PR, редактор, адміністрування, виробничий процес; ​ East, InterNews UA, UNICEF, “Рокада”, “100% життя”, “Екоклуб”, “Стара
ПКД; бухгалтерський облік; організаційна, проєктна, Волинь”, “Сварог”, “ІнСорс” та ін. щодо соціально-економічних
навчально-семінарська та виставково-презентаційна діяльність; проєктів в громаді;
технічний редактор та коректор; дотримання норм закону. - реалізовано понад 2000 проєктів;

● 2014-2021 рр. (8 років) ● Протягом 20 років ведення власної справи набув навички
Викладач-практик кафедри журналістики в НаУ ОА керівника, лідерські, менеджерські, маркетолога,
Предмети: менеджмент та маркетинг в журналістиці, віртуальна інженерно-технічні, інформаційно-аналітичні, критичного
редакція та презентації; видання газет і журналів; видавнича справа; мислення, креативність, цифрова грамотність, проєктні, роботи з
дизайн, макетування і редагування; основи міжнародної журналістики; базами даних, комунікація та налагодження зв’язків, співпраця з
телерадіо справа, основи виробничого процесу та технічні засоби. громадами, стресостійкість, маю технічні навички, редактор,
журналістська робота, цікавість та безперервне навчання.
● 2001-2020 рр. (18,5 років)
● Комп'ютерні навички: вільно володію комп’ютерною технікою та
ФОП Свинарчук Р.В. (колектив 5-15 працівників) оргтехнікою, маю навички з професійними редакторами графіки та
- B2b, b2c, комерційний менеджер. господарська діяльність. тексту, баз даних, програмування (Google; MS Windows; 1C; Bitrix; MS
- Керував діяльністю з відновлення, транспортування та реалізації Office: Word, Excel, Powerpoint, Publisher, Access; Adobe: Photoshop,
страхових та після дорожньо-транспортних пригод авто, був власник InDesign, Illustrator, Premier, Reader pro; CorelDraw: Draw, Paint; та ін.)
СТО. Організація роботи з персоналом та контрагентами, ● Знання мов:​
підрядниками: ведення переговорів, робота з договорами, технічні українська – рідна, ​
завдання, виконання зобов'язань та врегулювання претензій і англійська – добре (середній рівень, навчаюсь до рівня B2),​
конфліктів. польська – розмовна, російська – вільно
- Видавництво, керував інформаційно-технічним сервіс-центром,
видавничо-поліграфічною, рекламною справою.
- Проєктні та стратегічні рішення та інформаційні послуги. Додаткова інформація​ ​ ​ ​
- Був власником декількох малих торгових точок.
- Займався будівництвом, ремонтом власних будівель та приміщень. ● Особисті якості: швидко сприймаю інформацію та навчаюсь,
наполегливий, маю власну думку та позицію, але вмію працювати в
команді та великому колективі, готовий допомагати,
Освіта __________ цілеспрямований, відповідальний, маю аналітичні здібності,
розвинені проектно-інженерні навички.
● НаУ «Острозька академія», м.Острог ● Водійські права: маю, категорії В, С.
- магістр журналістики ​ ​ ​ 2014-2015 н.р.
- магістр державного управління / державна служба ​ Обмеження: вроджена близорукість та астигматизм, виключений з
(світова та європейська інтеграція) ​ ​ 2005-2006 н.р. реєстру військового обліку, судимість - відсутня;
- спеціаліст з фінансів​ ​ ​ ​ 2002-2003 н.р. ● Готовий до переїзду за місцем роботи, маю право виїзду за
кордон.
- бакалавр економіки та підприємництва​​ 2000-2002 н.р.
● Державний університет водного господарства, м.Рівне
Хобі: подорожі, технології, активне соціальне життя.
- управління та менеджмент ​ ​ ​ 1998-2000 н.р.
- автомобілі і автомобільне господарство​​ 1995-1998 н.р.
● Нетішинське професійне училище, м.Нетішин Надаю згоду на обробку моїх персональних даних керівниками та
- телерадіомеханік​ ​ ​ ​ 1995-1996 н.р. спеціалістами при професійному підборі на вакантні посади
COVER LETTER: Roman SVYNARCHUK​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​
Kyiv (if necessary) & Ostroh, Ukraine, 35800 • [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»), [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

Good and peaceful day to you! Доброго і мирного Вам дня!

I hope we will have a chance to talk to you in person. Маю надію, що ми поспілкуємось наживу.

Having considerable experience and acquired skills in my previous Маючи значний досвід та надбані навички в попередній
activities, I am eager to realize my potential in this field, work діяльності, з великою наснагою і бажанням хочу
in a multidisciplinary project team and share my knowledge.. реалізувати себе в даному напрямку, працювати в
мультидисциплінарній проектній команді та поділитися
In particular, the position of starosta allowed me to implement набутими знаннями.
and implement significant communication skills and
knowledge of technology in working with the community, Особливо посада старости дала реалізувати та впровадити
self-government bodies, government agencies, and значні комунікативні навички та знання технологій в роботі
representative offices in a politically sensitive context. I have з громадою, органами самоврядування, державними
experience and knowledge of human resources management, установами, а також представництвами в політично
municipal management, administrative services and their делікатному контексті. Маю досвід та знання управління
digitalization, and expert methodologies. I have also gained персоналом, муніципального управління, надання
experience in communicating with people with disabilities, адміністративних послуг та їх цифровізацією, надання
different age groups, belonging to different religious експертних методологій. Також набув досвіду спілкування з
communities, national origin, veteran status, IDP status, etc. людьми з інклюзією, з обмеженими можливостями,
різновіковою категорією, з приналежністю до різних
Working in an educational institution, where I had the opportunity релігійних громад, національного походження, статусу
to gain experience as a manager not only of the production ветерана(-ки), ВПО та ін.
area, but also constant presentations and representative
meetings gave me a special understanding of how to seek the Робота в освітньому закладі, де мав змогу набути досвід
implementation of projects, and there were at least a hundred будучи керівником не лише виробничого напряму, а й
of them a year, I developed the skill of a crisis manager. постійні презентації та представницькі зустрічі дали
Especially the work as a teacher, which gave me excellent особливе розуміння як шукати реалізацію проектів, а їх
analytical skills and the need to always be in search of було не менше ніж сотня на рік, виробився навик
innovations, self-education and stagnation of learning, кризис-менеджера. Особливо робота викладачем, відмінно
resulting in a thorough knowledge of digital tools and дала навики аналітика та постійно бути в пошуку інновацій,
technologies for information processing, communication, самоосвіти та стагнації навчання, внаслідок чого набув
problem solving and computer programs. I have developed a ґрунтовних знань цифрових інструментів і технологій для
lifestyle of learning and teaching, participating in training and обробки інформації, спілкування, вирішення проблем і
conferences, as well as taking part in working groups, комп’ютерних програм. Виробився стиль життя вчитися та
commissions, expert meetings, and being a regular participant вчити, бути учасником тренінгів та конференцій, а також
in strategy development and community and society приймати участь в робочих групах, комісіях, експертних
development. To work and keep the audience in a positive засіданнях, бути постійним учасником розробки стратегії та
mood for the achievement of results. розвитку громади, суспільства. Працювати та тримати
аудиторію в позитивному тонусі для осягання та роботи на
Having own business, was able to establish not only результат.
well-coordinated teamwork, but also the ability to implement
any business, even small ones, until completion, and keep Маючи власну справу, зумів налагодити не лише злагоджену
them liquid and relevant. Having experience of working with командну роботу, а й уміння реалізації будь яких справ,
politicians, corporate clients and non-profit organizations, I навіть дрібних до завершення, утримувати ліквідними та
have expanded a wide range of professional communication, актуальними. Маючи досвід роботи з політичними діячами,
diverse and multidisciplinary contacts. In my work, I have корпоративними замовниками та замовленнями
constantly had the opportunity to work with charitable некомерційних організацій розширився значний круг
foundations, public organizations, media specialists, religious професійного спілкування, різносторонніх та
communities, diaspora, entrepreneurs, unions, scientists and різнопрофільних контактів. В своїй діяльності постійно мав
interesting personalities - these are the markers that have нагоду працювати з благодійними фондами, громадськими
shaped my skills. Therefore, I hope that my work will be useful організаціями, медійниками, релігійними громадами,
and significant in a good and professional team. діаспорою, підприємцями, спілками, науковцями та
цікавими особистостями ­– це маркери які сформували мої
Best regards, Roman. скіли. Тому, маю надію, що моя діяльність буде корисною та
вагомою в хорошій і професійній команді.

З повагою, Роман.
REFERENCES by Roman SVYNARCHUK​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​
Kyiv (if necessary) & Ostroh, Ukraine, 35800
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»), [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
__________​

​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​
● Ruslana KALAMAZH - Doctor of Pedagogical Sciences, Professor, Vice-Rector for Educational Work ​
of the National University of Ostroh Academy. ​
(have been working together for more than 20 years (1996-2018) of the National University of Ostroh Academy, jointly organizing
and monitoring events, projects, activities, and adherence to the organization's development vector.​
Participation in joint events, seminars, conferences, trainings, presentations, and development of practical teaching plans)
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​
● Petro KRALYUK - Ukrainian philosopher, writer, publicist. Doctor of Philosophy, Honored Worker of Science and Technology ​
of Ukraine (2009), Professor, Vice-Rector for Academic Affairs of the National University of Ostroh Academy.​
(have been working together for more than 20 years (1996-2018) at the National University of Ostroh Academy, jointly organizing
and monitoring events, projects, activities, and adherence to the organization's development vector.​
Participation in joint events, seminars, conferences, trainings, presentations, and development of practical teaching plans)
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​
● Olha PETROVA - Shepetivka Mayor's Adviser on Communications and PR. Communication manager and PR in CHAS.​
(we had been cooperating in the Shepetivka City Council for over 3 years and the public relations department of the Svarog
Agricultural Corporation in Khmelnytsky Region (2007 - 2018), Participation in joint events, jointly organizing events, projects,
activities, and compliance with the community development vector, communication with the community, trainings)
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​
● Andrii BREGIN - head of the Rivne regional organization of the People's Movement of Ukraine (Ukrainian political party).​
(have been working together for more than 20 years (2003 - till now) jointly organizing and monitoring events, projects, activities,
and adherence to the organization's development vector.​
Participation in joint events, seminars, conferences, trainings, presentations, and development of practical teaching plans)
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​
● Konstantin KIRILYUK - Administrative Services Department of Ostroh City Council - ASC.​
Municipal enterprise of Netishyn City Council "Local Development Agency".​
(have been working together for more than 10 years (2015 - till now) jointly organizing and monitoring events, projects, activities,
and adherence to the organization's development vector.​
Participation in joint events, seminars, conferences, trainings, presentations, and development of practical teaching plans)
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​
● Taras HMARUK - Secretary of the Ostroh City Council of the eighth convocation.​
(we had been cooperating in the Ostroh City Council for over 3 years, jointly organizing and monitoring events, projects, activities,
and compliance with the community development vector.​
Participation in joint events, communication with the community, implementation of decisions and orders, trainings,
commissions, work of the executive committee)
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​
● Eduard BALASHOV - Rector, Professor of the National University of Ostroh Academy.​
(have been working together for more than 20 years (1999 - till now) jointly organizing and monitoring events, projects, activities,
and adherence to the organization's development vector.​
Participation in joint events, seminars, conferences, trainings, presentations, and development of practical teaching plans)
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​
● Serhiy SHTURKHETSKYY - Head of the Committee at the Independent Media Union of Ukraine (IMU).​
(have been working together for more than 15 years (2010 - till now) jointly organizing and monitoring events, projects, activities,
and adherence to the organization's development vector.​
Participation in joint events, seminars, conferences, trainings, presentations, and development of practical teaching plans)
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

Інші резюме цього кандидата

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: