• Файл

Анастасія

Копірайтер

Розглядає посади: Копірайтер, Контент-менеджер, Аналітик, Спеціаліст з ШІ, Керівник відділу контенту, SMM-менеджер, Аналітик ринку, Комунікаційник, Перекладач французької
Вік: 23 роки
Місто проживання: Київ
Готовий працювати: Дистанційно
Розглядає посади:
Копірайтер, Контент-менеджер, Аналітик, Спеціаліст з ШІ, Керівник відділу контенту, SMM-менеджер, Аналітик ринку, Комунікаційник, Перекладач французької
Вік:
23 роки
Місто проживання:
Київ
Готовий працювати:
Дистанційно

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Завантажений файл

Версія для швидкого перегляду

Це резюме розміщено у вигляді файлу. Ця версія для швидкого перегляду може бути гіршою за оригінал резюме.

Остапчук Анастасія
Копірайтерка, перекладачка, спеціалістка з комунікацій
Дата народження: 21 січня 2003 (22 роки)
Місто: Київ
Пошта: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

Досвід роботи:
• Фріланс (2019 - по теперішній час): Академічний письменник, копірайтер, рерайтер, перекладач (українська (рідна), англійська (C1), грецька (C1), французька (B2), німецька (A2)).
• Головний спеціаліст організаційно-аналітичного відділу в Подільській районній державній адміністрації м. Київ (2023-2024).
• Менеджер з комунікацій в Erasmus Student Network в Києві.
Освіта:
• КНУ імені Тараса Шевченка. Інститут філології
(Французька філологія) - магістратура (2024 - 2026)
• Член студентського парламенту (комунікації),
• Член культурно-мистецького відділу (комунікації, копірайт),
• Відділ партнерства КНУ (копірайт, дизайн),
• Спортивний відділ КНУ (копірайт),
• Інформаційний відділ (копірайт),
• Альянс Франсез CAVILAM м. Віші, Франція – 2025
Диплом про закінчення та підтверджений рівень французької мови В2.

• КНУ імені Тараса Шевченка. Інститут філології
(Новогрецька філологія) - бакалаврат (2020 - 2024)

• 50-та Міжнародна літня школа грецької мови та культури Дирекція міжнародних відносин та Європейського Союзу Міністерства культури Греції (Афіни) (24.07.2023-19.08.2023)
Диплом про закінчення та підтверджений рівень грецької мови C1.

• Університет Аристотеля в Салоніках. Інститут філології.
Вища освіта, (17.08.2022 – 14.09.2022)
Диплом про закінчення та підтверджений рівень грецької мови B2+.

• Краматорська українська гімназія. Середня освіта (2009 – 2020)
Закінчила з золотою медаллю.
Курси:
• Creative Thinking: Techniques and Tools for Success. COURSERA (10.04.2025)
• From beginner to expert in AI. PROMETHEUS (09.04.2025)
• Greek language and literature courses in the Department of Language, Literature, and Culture of the Black Sea Countries of Democritus University of Thrace (31.03.2023 – 31.08.2023)
• Creation and development of IT products. GENESIS (22.02.2023)
• UX/UI design. GoIT (2022 рік)
• Figma Essentials. Mate Academy Design Courses (2022 рік)
Додаткова інформація:
• Мої переклади віршів солдата Миколи Істина були опубліковані у Франції на сайті Le Dépôt https://lapageblanche.com/le-depot/auteur-e-s-index-i/20-mykola-istyn/la-guerre-2025
• Мої переклади віршів солдата Максима Кривцова були опубліковані в Греції в книзі «Вірші з бійниці». (2024)

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: