Зареєструватися
  • Файл

Вікторія

Редактор

Розглядає посади:
Редактор, Копірайтер
Вік:
31 рік
Місто:
Київ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Завантажений файл

Версія для швидкого перегляду

Це резюме розміщено у вигляді файлу. Ця версія для швидкого перегляду може бути гіршою за оригінал резюме.

Вікторія Оліщук
Посада: редакторка

Київ
Контактна інформація
email: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
Facebook
LinkedIn
Telegram @olinavi

Досвід роботи:

Літературна редакторка в AIN
З 08.04. 2024 і дотепер
Що роблю:
 редагування новинної стрічки;
 робота з адмінпанеллю;
 редагування статей, інтерв’ю, промоматеріалів, комерційних проєктів і
редакторських колонок.
 вичитування сценаріїв і матеріалів для соцмереж;
 створила граматично-стилістичний гайд з української (враховуючи нову
редакцію правопису та редакційну політику видання).

Копірайтерка в компанії FERM
01.2024 – 04.2024
Що робила:
 опис карток товарів;
 перевірка матеріалів на наявність лексичних, стилістичних та інших
помилок;
 написання текстів для сайту B2B i B2C-форматів.

Літературна редакторка в «Сніданку з 1+1»
07.2019 – 07.2023
Що робила:
 перевірка матеріалів на наявність граматичних й орфографічних огріхів;
 прояснення орфоепічних норм, на кшталт вимови певних слів, наголосів,
кальковані словосполуки та їхні аналоги питомо українські;
 вичитування матеріалів перед монтуванням і подачею в ефір.

Копірайтерка в ORNER
з 07.2022 по 10.2022
Що робила:
 написання сео текстів;
 імейл-розсилок і листів B2B, B2C;
 створення текстів для соцмереж;
 написання описів товарів для розміщення на сайті.
+ творчий аспект: участь у спільному брейнштормі, неймінг нових продуктів,
створення копірайтів на товарах.

Літературна редакторка в Prosud
з 12.2021 по 02.2023
Що робила:
Коректура тексту, вичитка та вилучення пунктуаційних, граматичних та
орфографічних огріхів; надання смислової милозвучності тексту.

Літературна редакторка програми «Життя відомих людей» (канал 1+1)
з 08.2019 по 08.2020
Що робила:
Перевірка матеріалів на наявність граматичних й орфографічних огріхів.
Прояснення орфоепічних норм, на кшталт вимови певних слів, наголосів,
кальковані словосполуки та їхні аналоги питомо українські. Вичитування
матеріалів перед монтуванням.

Освіта
 Практикум з літературного редагування від Юлії Мороз
 КНУ імені Тараса Шевченка, спеціальність «Загальне і порівняльне
літературознавство, магістратура», 2016–2018.
 КНУ імені Тараса Шевченка, спеціальність «Літературна творчість,
українська мова та література», бакалаврат, 2012–2016.

Додаткова інформація
Дубляж/ Озвучування
Цікавлюся озвучуванням і дубляжем.
Закінчила курс із техніки мовлення (Мовна майстерня Катерини Сергеєвої) та
курси дубляжу (Мовна майстерня Катерини Сергеєвої, 1+1 медіа).
Відвідую театральні студії та різноманітні майстеркласи з дубляжу та
постановки голосу.

Викладання
Готую до ДПА, ЗНО та НМТ понад 9 років. Тричі складала сама ЗНО (196,5;
197,5; 194).
Мої учні — студенти КНУ імені Тараса Шевченка, Київської Політехніки,
НМУ імені Богомольця та інших вишів.
Також займаюся з дорослими. Серед частих запитів — ділова українська мова,
розмовна, розбір лексичних помилок і росіянізмів, підготовка до складання
іспиту для отримання громадянства.

Редакторські проєкти:
 Співпраця з радіо Швеції (2022 рік)
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація») (вичитувала сценарії).
 Аудіогід містами Португалії (2021 рік)
 Сценарій короткометражного фільму (2025 рік)
 Різні художні тексти на замовлення, зокрема рукописи книжок.
Література
Пишу вірші та коротку прозу, читаю їх людям, маю телеграм-канал з творчістю.

Дякую за увагу!

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: