Ганна
Перекладач англійської
- Вид зайнятості:
- повна
- Вік:
- 44 роки
- Місто проживання:
- Чубинське
- Готовий працювати:
- Дистанційно
Контактна інформація
Шукач вказав телефон , ел. пошту та LinkedIn.
Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.
Отримати контакти цього кандидата можна на сторінці https://www.work.ua/resumes/16527496/
Досвід роботи
Due diligence manager
з 06.2023 по 10.2025
(2 роки 5 місяців)
ТОВ "Тієтоеврі Україна" (Інфопульс Україна), Дистанційно (IT)
Перевірка нових та існуючих контрагентів (банкрутство, скандали, зв'язки з росією, санкційні списки, PEP-листи, судові справи, податкові заборгованості, бенефіціарні власники, фінансові показники), пошук інформації у відкритих джерелах, аналіз даних контрагентів, виявлення червоних прапорів (відповідно до внутрішньої процедури), підготовка звіту й інформування про ризики. Робота з державними реєстрами (укр. та іноземними), розширеними версіями платформ YouControl, Vkursi.pro, NameScan, Dow Jones. Робота з CRM та контракт-центром, взаємодія з колегами з департаменту продажів, юридичним відділом.
Перекладач (Freelance Translator)/ Фізична особа-підприємець
з 10.2018 по 06.2023
(4 роки 9 місяців)
Фізична особа-підприємець, Дистанційно (Послуги для населення та бізнесу)
Надання послуг письмового перекладу в якості позаштатного перекладача для бюро перекладів, а також співпраця з власними клієнтами. Основний напрямок перекладів: юріспруденція (контракти, статутні документи, процесуальні документи, фінансові документи, тощо), особисті документи, внутрішні корпоративні політики. CAT-tools, складання глосаріїв, редагування документів, тощо.
Помічник директора Деп-ту банк. та фінансового права, перекладач
з 12.2006 по 10.2018
(11 років 11 місяців)
Юридична фірма "Охрімчук, Грушин, Хандурін", Київ (Юриспруденція)
Помічник директора Департаменту банківського та фінансового права, перекладач. Супроводження міжнародних транзакцій в сфері кредитування та фінансування, підготовка документів по транзакціям (кредитні договори, договори застави, договори поруки, довіреності, тощо.), реєстрація застави, взаємодія з державними установами, нотаріусами, аналіз українського законодавства, ведення кореспонденції з клієнтами і партнерами, переклад документів по транзакціях, переклад процесуальних документів, наповнення веб-сайту, виконання інших суміжних задач.
Освіта
Міжрегіональна Академія Управління Персоналом
Правознавство, Господарське та трудове право, юрист (2 вища освіта), Київ
Вища, з 2004 по 2007 (3 роки)
Південнослов'янський інститут Київського Славістичного Університету
Романо-германська філологія, викладач англійської мови, Миколаїв
Вища, з 1998 по 2003 (5 років)
Знання і навички
- Старанність
- Письмовий переклад
- Грамотна усна та письмова мова
- Уміння аналізувати
- Адаптивність
- CAT tools
- Базові знання CRM
- Дотримання дедлайнів
- Організованість
Знання мов
Англійська — просунутий
Додаткова інформація
Шукаю віддалену роботу й можливість застосувати й розвивати наявні навички, розглядаю вакансії з активним використанням англійської мови, не тільки перекладацьку діяльність. Готова до навчання та опанування нових платформ і систем (хочу вдосконалити знання CRM, ознайомитися з ERP). Цікавлять вакансії Due-diligence/Compliance спеціаліст, contract manager, administrative assistant, менеджер проекту в бюро перекладів, тощо.
Схожі кандидати
-
Перекладач англійської
Дистанційно, Вінниця -
Перекладач англійської
Дистанційно -
Англ. перекладач
40000 грн, Дистанційно, Київ -
Перекладач англійської
Дистанційно -
Перекладач англійської
Дистанційно -
Перекладач англійської
Дистанційно, Дрогобич