- Файл
Ольга
Перекладач англійської
Контактна інформація
Шукач вказав телефон .
Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.
Отримати контакти цього кандидата можна на сторінці https://www.work.ua/resumes/16852165/
Завантажений файл
Це резюме розміщено у вигляді файлу. Ця версія для швидкого перегляду може бути гіршою за оригінал резюме.
Особисті дані:
Дата народження: 12.08.1995
Телефон: [
E-mail: [
Освіта:
2016-2018 рр. Київський національний торговельно-економічний університет
Факультет економіки, менеджменту та психології
Економіка підприємства (магістр)
2013-2017 рр. Київський національний торговельно-економічний університет
Факультет торгівлі та маркетингу
Філологія-переклад (бакалавр)
2012-2016 рр. Київський національний торговельно-економічний університет
Факультет міжнародної економіки та права
Менеджмент зовнішньоекономічної діяльності (бакалавр)
Досвід роботи:
Вересень 2021 р. – дотепер – перекладач, ФОП: письмовий переклад (EN-UA, EN-RU, DE-UA, RU-UA) – переклад ділової кореспонденції, фінансових, юридичних, медичних документів, а також документів з державних установ; усний послідовний переклад (EN-UA) на ділових зустрічах, у ЦОВВ, органах нотаріату, РАЦС, поліції, в суді, а також у рамках прес-турів по Україні за підтримки ПРООН.
Січень-лютий 2025 р. – програмний асистент в MedAir в Україні: підтримка відділів у виконанні базових задач (фінансові, логістичні, кадрові, адміністративні завдання) та переклад зустрічей.
Вересень-жовтень 2023 р. – усний перекладач у Mines Advisory Group в Україні: послідовний переклад для демінерів під час навчання розмінуванню.
Квітень 2020 р.- серпень 2021 р. – секретар керівника в ТОВ «Сігмас Еколоджі»: офіс-менеджмент, зустріч відвідувачів, ведення обліку кореспонденції, переклад документів (EN-RU, EN-UA).
Квітень-листопад 2019 р. – помічник проєктного менеджера в Освітньому хабі міста Києва, проєкт КМДА: ведення графіку заходів/тренінгів, участь в контролі за їх виконанням, робота з клієнтами, адміністративні завдання, переклад (EN-UA).
Травень-серпень 2018 р. – спеціаліст фінансового департаменту ЦО «Баядера Груп».
Додатковий досвід:
Липень 2025 р. – волонтер-перекладач для Центру громадянських свобод: написання статті-репортажу «Це не просто допомога, це – обов’язок за міжнародним правом»: як Польща бореться за справедливість для України?»
Червень-листопад 2021 р. – волонтер у Товаристві Червоного Хреста України в м. Києві: письмовий переклад презентацій на тему екології (EN-UA).
Досвід під час навчання:
У підпорядкуванні одному керівнику (проєктний менеджер Освітнього Хабу міста Києва вище):
• 2015-2017 рр. – робота над проєктом «Академія навичок»: переклад відеороликів в мережі YouTube тематики електронної демократії, навичок фахівця, саморозвитку, навичок в IT і т. д. (EN-RU, EN-UA);
• 2015-2016 рр. – помічник заступника директора Інституту модернізації змісту освіти МОН України (волонтер): пошук, аналіз, збір та структурування інформації для проєктів, звітів, презентацій, переклад (EN-RU, EN-UA);
• Серпень-грудень 2015 р. – помічник керівника Відділу електронних навичок Департаменту розвитку інновацій та інтелектуальної власності МЕРТ України (волонтер): збір та обробка інформації про проєкти та завдання з іншими підрозділами, переклад документів (EN-RU, EN-UA).
Додаткові знання, навички:
- впевнений користувач G Suite, Zoom, Teams, Meta Business Suite, Canvas, навички роботи зі SmartCat, знання ділового етикету;
- українська – рідна мова, російська – вільне володіння, англійська – рівень В2-C1 (продовжую вивчення), німецька – рівень А2, польська – рівень А1 (продовжую вивчення);
- листопад 2022 р. – навчання професійному послідовному перекладу від ЛЦ «Україна-Європа».
- жовтень 2023 р. – поглиблений курс «Базовий вишкіл з військового перекладу» від «ObriSoft».
Особисті якості:
• аналітичні здібності;
• вміння знаходити інформацію;
• організаторські здібності, відповідальність;
• зацікавленість у персональному та професійному розвитку.
Захоплення: малювання, вивчення мов, історія.
Схожі кандидати
-
Перекладач англійської
Київ -
Перекладач англійської
Київ -
Перекладач англійської
Київ, Чабани -
Перекладач англійської
Київ -
Перекладач німецької, англійської мов
39000 грн, Київ, Дистанційно -
Перекладач англійської
Київ