Юрий
Переводчик немецкого языка
- Зайнятість:
- Повна зайнятість.
- Вік:
- 42 роки
- Місто проживання:
- Київ
- Готовий працювати:
- Дистанційно, Київ
Контактна інформація
Шукач вказав телефон та ел. пошту.
Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.
Отримати контакти цього кандидата можна на сторінці https://www.work.ua/resumes/28837
Досвід роботи
письменный переводчик
з 03.2002 по нині
(22 роки 3 місяці)
Центр экономических иследований, Киев (письменный переводчик (фрилансер))
письменный переводчик
Освіта
Киевский Международный Университет
Лингвистика, Киев
Вища, з 1998 по 2004 (5 років 10 місяців)
Додаткова інформація
Юрий Евгеньевич (переводчик немецкого языка), 25 лет
Окончил Киевский Международный Университет
Образование: высшее, специальность (переводчик немецкого языка)
Опыт работы 5 лет, (письменные переводы по различной тематике):
юридическая, строительная, деловая переписка, договора, контракты, газетные статьи, (встречались переводы по медицине).
С 2002 по 2005 – переводчик по контракту в Генеральной прокуратуре Украины
С 2005 по 2007 – в переводческом агентстве.
Оформление перевода в программой Adobe Reader. Проведение и оформление мониторинга по двум языкам по указанным темам.
Центр экономических исследований (опыт работы 1 год)
Оплата за перевод: с немецкого языка на русский или украинский = 20 гр. (1800 знаков с пробелами), обратный 25 гр.
Круглосуточный доступ в Интернете.
В наличии имеется (принтер, сканер)
Проживал в Германии 7 месяцев.
График работы: постоянный удалённый (фрилансер)
Мобильный: [
E-mail: [
Юрий Евгеньевич (переводчик немецкого языка), 25 лет
Окончил Киевский Международный Университет
Образование: высшее, специальность (переводчик немецкого языка)
Опыт работы 5 лет, (письменные переводы по различной тематике):
юридическая, строительная, деловая переписка, договора, контракты, газетные статьи, (встречались переводы по медицине).
С 2002 по 2005 – переводчик по контракту в Генеральной прокуратуре Украины
С 2005 по 2007 – в переводческом агентстве.
Оформление перевода в программой Adobe Reader. Проведение и оформление мониторинга по двум языкам по указанным темам.
Центр экономических исследований (опыт работы 1 год)
Оплата за перевод: с немецкого языка на русский или украинский = 20 гр. (1800 знаков с пробелами), обратный 25 гр.
Круглосуточный доступ в Интернете.
В наличии имеется (принтер, сканер)
Проживал в Германии 7 месяцев.
График работы: постоянный удалённый (фрилансер)
Мобильный: [
E-mail: [
Юрий Евгеньевич (переводчик немецкого языка), 25 лет
Окончил Киевский Международный Университет
Образование: высшее, специальность (переводчик немецкого языка)
Опыт работы 5 лет, (письменные переводы по различной тематике):
юридическая, строительная, деловая переписка, договора, контракты, газетные статьи, (встречались переводы по медицине).
С 2002 по 2005 – переводчик по контракту в Генеральной прокуратуре Украины
С 2005 по 2007 – в переводческом агентстве.
Оформление перевода в программой Adobe Reader. Проведение и оформление мониторинга по двум языкам по указанным темам.
Центр экономических исследований (опыт работы 1 год)
Оплата за перевод: с немецкого языка на русский или украинский = 20 гр. (1800 знаков с пробелами), обратный 25 гр.
Круглосуточный доступ в Интернете.
В наличии имеется (принтер, сканер)
Проживал в Германии 7 месяцев.
График работы: постоянный удалённый (фрилансер)
Мобильный: [
E-mail: [
C уважением Юрий
Схожі кандидати
Переводчик, филолог, преподаватель немецкого языка
15000 грн, Київ, Дистанційно
Перекладач, викладач німецької мови
Дистанційно
Філолог-перекладач іспанської та англійської мов
30000 грн, Київ, Івано-Франківськ
,
ще 5 міст
Перекладач німецької та англійської мов
30000 грн, Київ, Дистанційно
Перекладач німецької мови
Київ
Перекладач німецької, англійської, російської та української мови
30000 грн, Тернопіль, Дистанційно