- PRO
Алексей
Переводчик английского (технический перевод)
- Вид зайнятості:
- неповна
- Вік:
- 55 років
- Місто проживання:
- Миколаїв
- Готовий працювати:
- Дистанційно, Миколаїв
Контактна інформація
Шукач вказав телефон та ел. пошту.
Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.
Отримати контакти цього кандидата можна на сторінці https://www.work.ua/resumes/5462412/
Досвід роботи
Переводчик
з 10.2017 по 12.2017
(2 місяці)
ООО "Николаевский глиноземный завод", Николаев (Николаевская обл.) (Металлургическая промышленность, металлообработка)
Перевод текстов
Инженер по наладке и испытаниям газотурбинных агрегатов
з 05.1997 по нині
(28 років 3 місяці)
ГП НПКГ "Зоря"-"Машпроект", Николаев (Николаевская обл.) (Машиностроение)
Многократные зарубежные командировки, общение с заказчиком на английском языке
Инженер-конструктор
з 03.1995 по 05.1997
(2 роки 2 місяці)
ГП судостроительный завод им. 61 коммунара, Николаев (Николаевская обл.) (Машиностроение)
Помимо основных обязанностей выполнял письменные переводы технической документации и устные переводы для представителей иностранных фирм-производителей судового оборудования
Мастер
з 04.1993 по 03.1995
(1 рік 11 місяців)
ГП судостроительный завод им. 61 коммунара, Николаев (Николаевская обл.) (Машиностроение)
Помимо основных обязанностей выполнял устный перевод для представителей иностранных фирм-производителей судового оборудования
Освіта
Николаевский кораблестроительный институт
Машиностроительный факультет; монтаж, испытания и ремонт СЭУ; инженер-механик, Николаев (Николаевская обл.)
Вища, з 1987 по 1993 (5 років 5 місяців)
Знання і навички
- MS Excel
- MS Word
- MS Office
- MS PowerPoint
- Пользователь Internet
- Adobe Photoshop
- Trados
- ABBYY FineReader
- Adobe Acrobat Reader
- Adobe
Знання мов
- Англійська — вище середнього
- Російська — вільно
- Українська — вільно
Додаткова інформація
Основная работа - инженер 1-й категории по наладке и испытаниям газотурбинных агрегатов.
Опыт переводов:
- перевод технической документации и устный перевод для представителей иностранных фирм-производителей судового оборудования на судостроительном заводе им. 61 коммунара, г. Николаев;
- на нынешней работе командировки в Иран, Китай, гарантийно-технический надзор при монтаже газоперекачивающих агрегатов, обучение эксплуатационного персонала (язык общения английский);
- два месяца работал переводчиком на Николаевском глиноземном заводе.
Примеры переводов:
оригинал
https://drive.google.com/file/d/1GJoXCdUMa3NucwOlrDS0PPhW5lMWLF73/view?usp=sharing
перевод
https://drive.google.com/file/d/17y-JE5OTi2n9UMy0oatx4s9h7Wb2eoa3/view?usp=sharing
Русский перевод субтитров и сопроводительного текста
https://www.youtube.com/watch?v=GPC7KiYDshw&t=4s
Владение языками:
Английский - выше среднего
Русский - родной
Украинский - свободно
Направление перевода: английский-русский, английский-украинский
Схожі кандидати
-
Перекладач англійської
Дистанційно -
Перекладач англійської
Київ, Дистанційно -
Перекладач англійської
30000 грн, Львів, Дистанційно -
Перекладач англійської
Дистанційно -
Перекладач англійської
Дистанційно -
Технічний, бізнес-перекладач (англійська, рос, укр)
Дистанційно