Dayana
Копірайтер, менеджер, оператор call-центру, перекладач
- Вік:
- 21 рік
- Місто:
- Полтава
Контактна інформація
Шукач вказав телефон та ел. пошту.
Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.
Отримати контакти цього кандидата можна на сторінці https://www.work.ua/resumes/9733246
Завантажений файл
Це резюме розміщено у вигляді файлу. Ця версія для швидкого перегляду може бути гіршою за оригінал резюме.
Студент копірайтер - рерайтер,
перекладач
Про себе
Вітаю! Я здобувачка вищої освіти за спеціальністю 035 "
Філологія (Переклад)", активно навчаюся та прагну розвивати
Мої контакти свої навички у галузі перекладу. Маю "пристрасть" до
вивчення іноземних мов, їх культурного розуміння, котре
надихає мене на вивчення нових мовних та лінгвістичних
концепцій.
[
активно займаюся отриманням практичного досвіду у
перекладацькій сфері. Володію відмінним знаннями
[
Полтава, Україна, 36007 галузеву експертизу " через практичну роботу та взаємодію з
досвідченими професіоналами.
Мої сильні сторони включають відмінне мовне володіння,
здатність розуміти та передавати нюанси в текстах, а також
Hard Skill дотримання граматичних та стилістичних правил. Захоплення
мовою та культурою відкриває мені можливості вільно
Відмінне знання англійської та української мови, виражати думки та створювати якісні переклади. Також
знання німецікої на рівні B1 наявні відмінні комунікативні навички у роботі з клієнтами,
Компетентність у перекладі та редагуванні текстів. та стресостійкість
Глибоке розуміння культурних та лінгвістичних Шукаю можливість впровадити свої знання та навички у
відмінностей між англійською та німецькою
практичну роботу, набути досвіду та розвинути свій
мовами.
професійний потенціал у сфері перекладу. Готовий до
Здатність працювати з різними тематиками та
типами текстів. викликів, гнучкий у роботі та завжди відкритий для нових
Відмінні граматичні та стилістичні навички в обох викликів та можливостей.
мовах.
Вміння ефективно використовувати онлайн ресурси
та інструменти для перекладу та документації.
Відповідальність та уважність до деталей у
перекладі та редагуванні текстів.
Soft Skill Професійний досвід
Уважність до деталей та здатність до редагування та ПОЛТАВСЬКИЙ ОБЛАСНИЙ БЛАГОДІЙНИЙ ФОНД «ГРОМАДСЬКЕ ЗДОРОВ’Я»
коректури текстів. 8 лютого 2022 р. - 01 серпня 2022
Відмінне розуміння мовних відтінків та нюансів для
точного передавання сенсу та стилю оригінального Координація заходів
тексту. Залучення інших спільнот через
Здатність до ефективного та організованого планування інформаційний простір, рекламу
робочого часу та завдань. Співпраця з іншими благодійними
Гнучкість у виконанні завдань та здатність працювати в установами міста
команді, при необхідності. Написання інформаційних статтей про
Вміння приймати конструктивну критику та швидко заходи
вносити необхідні зміни у текстах. Робота з дітьми
Відмінна комунікація з клієнтами
Освіта Досягнення
Полтавський інститут економіки і права Липень Взяла участь у міжнародному обміні"Letnya
Здобувачка першого ступеня вищої 2022р. Academia STP"
освіти(бакалавр) за спеціальністю 035"
Філологія (Переклад)" Робота з українськими
2022 - 2023
перекладачами, активна наукова
Продовжую поглиблювати свої знання та
діяльність, волонтерство
компетенції шляхом навчання
Інші резюме цього кандидата
Полтава
Чумаш Даяна Студент копірайтер - рерайтер, перекладач Про себе Вітаю! Я здобувачка вищої освіти за спеціальністю 035 " Філологія (Переклад)", активно навчаюся та прагну розвивати Мої контакти свої навички у галузі...
Схожі кандидати
Оператор call-центра, менеджер
10000 грн, Полтава
Помощник менеджера по продажам, оператор call-центра
15000 грн, Полтава, Дистанційно
Оператор call-центру, бухгалтер з первинної документації, офіс-менеджер
12000 грн, Полтава
Оператор call-центра
Полтава
Оператор call-центра
Полтава
Менеджер з персоналу, копірайтер, помічник керівника, спічрайтер
30000 грн, Полтава, Київ, Дистанційно