Резюме від 27 грудня 2016

Юрій

Редактор перекладів, перекладач (англ., укр., рос., польськ., кит.), 1 500 грн

Зайнятість:
Неповна зайнятість.
Вік:
33 роки
Місто проживання:
Київ
Готовий працювати:
Дистанційно, Київ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Досвід роботи

Кореспондент

з 04.2013 по нині (11 років 1 місяць)
Газета "Пряма мова" (ЗМІ, медіа)

Освіта

НаУКМА

Соціальних наук та соціальних технологій, політологія, Київ
Незакінчена вища, з 2010 по 2016 (5 років 9 місяців)

Додаткова освіта та сертифікати

Дзілінський унівепситет

2013 рік

Інститут Конфуція

2011 - до цього часу

Інститут Фоми Аквінського. Польська мова

2012-2013

Знання і навички

MS Office Синхронний переклад Picasa Проведення екскурсій для іноземців Написання художніх творів іноземними мовами PC User Internet User WordPress Prolonged using structural and communicative methods in teaching

Знання мов

  • Китайська — середній
  • Українська — вільно
  • Російська — вільно
  • Польська — просунутий
  • Англійська — середній

Рекомендації

Сунь Кевен

Сунь Кевен

Директор Інститута Конфуція у Києві, Інститут Конфуція

Контактні дані приховані

Додаткова інформація

Юрій Міщенко

Дата народження : 16.12.1990
Сімейний стан : неодружений

тел..дом. : 402-76-35
тел. моб. : [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
Адреса : м.Київ, вул. Булгакова, 8-а, кв. 87
e-mail. : [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»), [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

Освіта :
2010 – 2014 Український державний університет фінансів та міжнародної торгівлі (УДУФМТ)
Факультет міжнародної економіки, менеджменту та права
Спеціальність «Міжнародне право»
Денне відділення
2014—2016 Національний університет «Києво-Могилянська Академія»
Факультет соціальних наук та соціальних технологій
Спеціальність «Політологія»
Денне відділення

Досвід роботи :
2013 – по цей час, газета «Пряма мова»
Посада : кореспондент

Знання мов
Англійська – Upper Intermediate, польська – C1, китайська – 5 HSK.
Під час історичних фестивалів у Черську та Самарі був перекладачем з польської на українську та російську мови, декілька разів проводив екскурсії для гостей з Польщі по Києву.
З 2011 року вивчаю китайську мову в Інституті Конфуція. З вересня до грудня 2013 року навчався у Дзілінському університеті (КНР) за стипендіальною програмою від Інституту Конфуція. 2014 року був одним із перекладачів під час виставки робіт китайської каліграфії Ма Го Дзюнь у Музеї східного та західного мистецтва.

Знання комп’ютерних програм:
MS Office, Picasa 3.

Науково-дослідницька, соціальна і культурна діяльність
1-3 місця на міському рівні конкурсу-захисту Малої академії наук з історичного краєзнавства та літературної творчості – 2006—2008;
Участь у курсантських конференціях – 2009—2010 , зокрема із доповіддю з «Відповідальність за наслідки завдані джерелом підвищеної небезпеки» – 2010
Участь у III, IV та V міжнародній конференції студентів та аспірантів «Права людини : історія і сучасність». – 2010 – 2012
Участь у Всеукраїнській науковій конференції «Людина і соціум у контексті проблем сучасної філологічної науки» - 5.04.2012
Доповідь на пленарному засіданні міжнародної конференції «Права людини : історія та сучасність» 2012 року
Участь та організація фестивалів історичної реконструкції в Україні та Польщі 2009-2014, зокрема координація історичного фестивалю «Русь Пересопницька» 27-29 червня 2014 року.
Викладаю українську для іноземців у рамках Українського розмовного клубу, який власне і створив.

Особисті якості
Уважність, винахідливість, витривалість, відповідальність, бажання і здатність вчитися

Закордонний паспорт
2009—2019

Інші резюме цього кандидата

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: