Резюме від 13 квітня 2024

Юрий

Английский технический переводчик, 40 000 грн

Зайнятість:
Неповна зайнятість.
Вік:
64 роки
Місто проживання:
Миколаїв
Готовий працювати:
Дистанційно

Контактна інформація

Шукач вказав телефон , ел. пошту та адресу.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Знання і навички

Trados CAT tools MateCat Перевод книг и статей

Додаткова інформація

Engineer; individual technical English course in university with further defense of diploma project in English (excellent).
Candidate of Technical Sciences, specialty "material science in mechanical engineering" (postgraduate course).
Work experience: director of a number of companies - 25 years, English translator - 20 years. Last 10 years mainly worked with D&L CONSULT International Patent and Law Firm, Kiev (2013-2017); BAC Corrosion Control Ltd, UK (2015-2016.
Language pairs: English-Russian (Ukrainian), Russian (Ukrainian)-English.
The number of standard pages per day – 5-7, per week – 30-40.
Many years of experience in topics: scientific articles and books on various topics, patents (mainly drilling and oil production), cathodic protection of pipelines, IT, information protection, planning, municipal management and public procurement, mathematics, environment, chemical technology, plastics, wastewater treatment plants, sorbents.
Responsible manager (from funding application to general and financial report with translation functions) of a number of English-Ukrainian management projects in Ukraine; winner of UN international competition 'Bremen partnership award 2004' in Bremen, Germany for UK-Ukrainian cooperation.
Author of translations of a number of books from English into Russian:
•“Procura+ Manual. A Guide to Cost-Effective Sustainable Public Procurement”. Publisher: ICLEI, 106 pages
•“Algebraic graphs and security of digital communications” by Vasyl Ustimenko, 160 pages
•“Value Planning. Practical Tools for Clearer Management Communication ” by Tom Gilb, 861 pages

Associate of Global to Local Ltd, UK http://www.globaltolocal.com/about%20us2.php
8 visits to the UK for an internship and as an interpreter on various topics, an internship in the United States under the program of the German Marshall Fund.
Participated in 25 international conferences (Germany, Italy, France, etc.) as a speaker, co-anchor and international expert in English.
The author of a number of books and training manuals on environmental protection and dozens of articles on general and technical topics.

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: