Зареєструватися
  • Файл

Анна

QA-інженер

Розглядає посади:
QA-інженер, IT-інженер
Вік:
29 років
Місто:
Київ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Завантажений файл

Версія для швидкого перегляду

Це резюме розміщено у вигляді файлу. Ця версія для швидкого перегляду може бути гіршою за оригінал резюме.

Anna Ivashchenko Experience

QA Engineer Independent Translator, Rev.com
11/2023 – 05/2026 | Remote
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація») Created and timed subtitles for scientific,
educational, and informational video content.
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація») Ensured accurate transcription and translation while
Ukraine, Kiev maintaining natural language flow and context.
Worked with subtitle formatting and timing
[відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація») constraints to align text with audio/ video content.
053490121 Performed quality checks to ensure readability,
synchronization, and consistency of subtitles.
Summary Manual Tester and Customer Support Specialist,
QA Engineer with good knowledge of Wix.com
manual testing and some practical 05/2019 – 06/2023 | Kiev, Ukraine
experience in test automation. I have Firstly I worked as Technical Support for the


worked with testing web applications, platform, I have developed strong troubleshooting,
REST API functionality, and checking problem-solving, and customer communication
databases using SQL. I can create and skills. I provided support to users worldwide via
execute test cases, report bugs, track CRM system, investigated complex technical issues,
them in bug-tracking tools, and verify identified root causes, and worked closely with
fixes during the development process. I internal teams to ensure timely and effective
am familiar with automation tools such resolutions. I performed cross-browser testing,
as Postman and Playwright, also help ui/ux testing and so on. I was assisting users with
with regression testing, improve test product functionality, and ensuring a high level of
coverage, and support product quality customer satisfaction. Worked on different projects
in an Agile team. and mentored new specialists.
At one point I moved on to QA team. My


responsibilities included handling escalation
inquiries, analyzing website-related issues and
bugs, writing bug reports in Jira, creating
documentation. Through this experience, I learned
how to communicate technical concepts clearly,
performe differend kinds of testing, handle API
requests via Postman, learned basics of SQL and I
know how to use Dev tools and manage multiple
priorities.

Translator, subtitles, timecodes, SDI Media USA
10/2017 – 12/2019 | Remote
Responsibilities:
Translated films, TV series, and animated content
from English into Ukrainian. Worked with subtitling
and localization workflows to ensure accuracy and
natural language adaptation. Used professional
translation tools, including GTS, to manage and
process translation tasks.
Skills Independent Translator, Even translations
01/2017 – 09/2017 | Remote
Rest API Managed and updated website content, including
Competent catalog pages and informational sections. Translated
and localized content to ensure clarity, consistency,
SQL and alignment with brand tone. Maintained and
Competent edited digital content within CMS, ensuring accuracy
and up-to-date information. Ensured content quality
Browser's Dev Tools across different pages, focusing on readability and
Proficient consistency.

SDLC and STLC Translator, Content Manager, Aeroflot
Proficient 07/2016 – 11/2016 | Kyiv City, Ukraine
Managed and updated website content, including
Jira catalog pages and informational sections. Translated
Proficient and localized content to ensure clarity, consistency,
and alignment with brand tone. Maintained and
Postman edited digital content within CMS, ensuring accuracy
Competent and up-to-date information. Ensured content quality
across different pages, focusing on readability and
Playwright consistency.
Amateur

HTML and CSS Education
Proficient
Bachelor's degree. Major in Interpreting and
Swagger Translation from Japanese and English,
Competent Kyiv National Linguistics University
2014 – 2018
Trello
Proficient
Courses
JavaScript Manual QA courses, prog.kiev.ua
Beginner 2021 – 05/2021 | Kiev, Ukraine

Git EPAM QA Automation
Competent
01/2021 – 10/2021 | Kiev, Ukraine
Completed basic C# and Automation course
Grafana
Beginner

Kibana
Beginner

HTTP(S), DNS
Proficient

Browser's Dev Tools

Jira

HTML and CSS
Proficient

English
Expert

Інші резюме цього кандидата

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати

Кандидати у категорії

Кандидати за містами


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: