Резюме від 21 березня 2024

Особисті дані приховані

Цей шукач вирішив приховати свої особисті дані та контакти, але йому можна надіслати повідомлення або запропонувати вакансію.

Цей шукач вирішив приховати свої особисті дані та контакти. Ви можете зв'язатися з ним зі сторінки https://www.work.ua/resumes/2515424

Технический переводчик (английский язык)

Зайнятість:
Повна зайнятість.
Місто проживання:
Миколаїв
Готовий працювати:
Дистанційно, Миколаїв

Контактна інформація

Шукач приховав свої особисті дані, але ви зможете надіслати йому повідомлення або запропонувати вакансію, якщо відкриєте контакти.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Додаткова інформація



ЧАУС Наталья Витальевна
Технический переводчик с большим опытом работы.
Выполняю переводы с/на: русский английский в программах Word, Excel, PowerPoint.
Скорость перевода: 5-7 стр./день. (страница 1800 зн. с пробелами).
Желаемая оплата: $8 за 1 страницу исходного текста (1800 зн. с пробелами).
Вид занятости: удаленная работа.
Опыт работы:
1.04.1998 г. – 1.10.2012 г.Технической переводчик в конструкторском бюро ОАО «Черноморсудопроект»*, занимающемся разработкой проектов всех типов судов (универсальные (многоцелевые), контейнеровозы, балкеры, танкеры, газовозы, рефрижераторы, ро-ро, паромы, научно-исследовательские, буровые, ледоколы, буксиры, лоцманские, спецназначения, яхты моторные, плавучие электростанции и т.д.), г. Николаев
Перевод исходных требований, технических условий, спецификаций, документации эскизных, классификационных, рабочих проектов, отчетной документации, расчетов, инструкций, руководств, нормативных документов (правила классификационных обществ (Bureau Veritas, Germanischer Lloyd и др.), контрактов, переписка с иностранными заказчиками, Классификационными обществами, поставщиками оборудования и т.д., проведение переговоров, презентаций по тематике ”судостроение” (корпусная, механическая, электрическая части), а также научно-технической литературы по широкому спектру тем.
Июнь 2006 –февраль 2014
(с 1.10.2012 г.- фрилансер)Выполняла переводы для компании "ТНК-ВР" ("Роснефть"):
Сфера деятельности: нефть и газ
Перевод технической, экономической, финансовой, нормативной, документации, переписки, презентаций, протоколов совещаний и др. корпоративной и деловой документации по тематикам: геологоразведка, бурение, добыча, переработка нефти и газа, модернизация НПЗ,
а также перевод технической документации для строительных организаций, переводческих агенств и т.д..

Образование: 1992-1998 гг. - Украинский государственный технический университет, специальность: кораблестроение (инженер-кораблестроитель). Защитила диплом на английском языке с оценкой «отлично».
1992-1994 гг. – Киевские государственные курсы иностранных языков «Интерлингва».

Личные качества: грамотность, оперативность, ответственность в высшей степени.

С уважением,
Наталья Чаус
11.09.2014 г.

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: