Резюме від 21 травня 2024 PRO

Світлана

Перекладач німецької мови

Зайнятість:
Неповна зайнятість.
Вік:
51 рік
Місто проживання:
Кривий Ріг
Готовий працювати:
Дистанційно

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Досвід роботи

Перекладач німецької мови

з 11.2014 по нині (9 років 7 місяців)
ФОП, дистанційно (Послуги для населення та бізнесу)

Працюю на фрілансі та займаюся письмовим перекладом технічної, юридичної та ділової документації з німецької на українську мову та навпаки з кінця 2014 року.
Досконало володію CAT-tools, а саме SDL Trados Studio, MemoQ, Across, NTX Transit.
Дотримуюся вимог ISO 17100.
Загальний перекладацький досвід — понад 20 років.

Освіта

Бельцький державний університет ім. Алеко Руссо (Молдова)

Факультет іноземних мов, німецька та англійська мова, Бєльці
Вища, з 1989 по 1994 (5 років)

Знання і навички

MS Office MS Access Across NXT Transit MemoQ Trados Письмовий переклад Організованість Впевненість CAT tools Технічний переклад Грамотна усна та письмова мова

Знання мов

  • Російська — вільно
  • Німецька — просунутий
  • Українська — вільно

Додаткова інформація

Моя основна робоча пара: німецька – українська. Додаткові робочі пари: німецька - російська, англійська – українська / російська.
Спеціалізація в парі німецька – українська: IT (UI, довідки, керівництва, додаткова документація), юридична документація (договори, угоди тощо), технична документація (автомобілебудування, машинобудування, друкувальна техніка, побутова та промислова техніка, зварювання, стала енергетика), водні види спорту (спортивне й синхронне плавання, фридайвінг, стрибки у воду), маркетингові тексти.
Стандартна денна продуктивність становить від 2000 ефективних слів.
Щорічно підвищую кваліфікацію на мовних або тематичних курсах. Останні: майстер-класс "The 23 most underexploited tech tools for translators" (2023 р., PROZ), "Редагування українських текстів" (2022 р., "ЛІТОСВІТА").

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: