Резюме від 28 листопада 2021 PRO

Наталія

Перекладач англійської мови

Зайнятість:
Повна зайнятість.
Вік:
58 років
Місто проживання:
Івано-Франківськ
Готовий працювати:
Дистанційно, Івано-Франківськ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон та ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Досвід роботи

Перекладач з англійської мови та на англійську

з 01.2015 по нині (9 років 4 місяці)
ФОП, фріланс, Запоріжжя, Івано-Франківськ (надання послуг перекладу)

Письмовий переклад науково-технічної документації
Усний послідовний переклад під час робочих нарад, службових відряджень

інженер-технолог

з 08.1987 по 07.2014 (26 років 11 місяців)
Державне підприємство "Запорізьке машинобудівне конструкторське бюро "Прогрес" ім. академіка О.Г.Івченко", Запоріжжя (Машинобудування)

З 2000 року за наказом керівника підприємства додатково виконувала обов’язки технічного перекладача, займалась письмовим і усним перекладом з та на англійську мову (мови перекладу – українська, російська), а саме:
- презентації нових технологій виробництва іноземними фірмами (усний послідовний переклад);
- супровід переговорів з іноземними партнерами;
- міжнародні дзвінки;
- ведення ділового листування спеціалістів підприємства з іноземними партнерами, переклад електронної кореспонденції (в т.ч. комерційних пропозицій, контрактів);
- підготовка та оформлення документів для одержання віз, службових відряджень за кордон;
- документація, інструкції по впровадженню нового обладнання на підприємстві;
- супровід навчання інженерів-технологів при освоєнні нових станків (на фірмах-виробниках у Німеччині, Швейцарії – службові відрядження), відмічена сертифікатом фірми StarragHeckert AG
- редагування та контроль перекладу технічної документації, виконаного в бюро перекладів підприємства та ін.

Освіта

Чернівецький державний університет

Прикладна математика, Чернівці
Вища, з 1982 по 1987 (4 роки 9 місяців)

2000-2003 Запорізький державний університет, центр з вивчення англійської мови, додаткова спеціальність "Переклад (англійська мова)", практика науково-технічного перекладу, тема програмного проекту: "Особливості перекладу офіційно-ділових паперів з англійської мови на українську".

Додаткова інформація

Знання та навички:
Вільно володію українською, російською та англійською мовами. Переклад можливий в будь-якому напрямку. Тематика різноманітна, досвід у технічній та економічній документації, ділових паперах.
Досвідчений користувач Windows XP, Windows 7, MS Office, навички роботи з Internet та E-mail. Права водія категорії В.
Особисті якості:
Цілеспрямованість, відповідальність, пунктуальність, оптимізм. Прагнення працювати і професійно розвиватись, реалізувати себе як професіонала.

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: