Резюме від 6 лютого 2018

Дарина

Письменный переводчик английского языка, 8 000 грн

Зайнятість:
Повна зайнятість, неповна зайнятість.
Вік:
31 рік
Місто проживання:
Харків
Готовий працювати:
Дистанційно, Харків

Контактна інформація

Шукач вказав ел. пошту.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Досвід роботи

Штатный редактор (юр.тематика)

з 09.2016 по 12.2016 (3 місяці)
Профпереклад, Киев (Переводческие услуги)

Переводчик

з 02.2016 по 08.2016 (6 місяців)
ТрансЛинк, Кременчуг (агентство переводов)

проектный переводчик текстов юридической направленности

Переводчик английского

з 01.2015 по нині (9 років 4 місяці)
фриланс, Харьков (Юриспруденция)

юриспруденция (договоры, статуты, нотариальные и регистрационные документы, судебные решения, аффидавиты и т.п.), личные документы, публицистика, туризм, нефтегазовая отрасль

Стажер

з 01.2014 по 02.2015 (1 рік 1 місяць)
Кременчук Інвест, Кременчуг (Финансы, банки, страхование)

участь у перекладі офіційного сайту підприємства, буклетів

Освіта

Днепропетровский университет им А.Нобеля

Факультет английской филологии, переводчик английского и немецкого языка и менеджер PR, Кременчуг
Вища, з 2010 по 2015 (5 років)

Диплом с отличием, научные достижения

Знання мов

  • Англійська — просунутий
  • Німецька — початковий

Додаткова інформація

Я маю:
- високий рівень володіння двома рідними мовами.
- навички роботи з такими програмами як Trados, Verifika.

Ставка для фрілансу - від 40 грн\стор (250 слів або 1860 зн з проб)

Особисті якості:
Відповідальність, старанність, комунікабельність, пунктуальність, націленість на результат.

P.S. Брачные агентства меня не интересуют, как не интересует должность, предполагающая редактуру, устный перевод, узкоспециализированный перевод, копирайтинг.

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: