Резюме от 17 февраля 2017 PRO

Лапицкая Оксана Владимировна

Переводчик, копирайтер, технический писатель

Полная занятость.

Дата рождения:
12 мая 1974 (43 года)
Город:
Киев

Контактная информация

Чтобы открыть контакты, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.


Опыт работы

Технический писатель

с 10.2001 по 11.2007 (6 лет 1 месяц)
Frontstep, Москва (IT)

Перевод технической документации с английского на русский, перевод программы, создание файлов помощи, создание специализированных словарей.


Образование

ШРП

Технический перевод, Ташкент

Среднее специальное, с 09.1991 по 05.1993 (1 год 8 месяцев)

Школа референтов-переводчиков, немецкий язык, специальность - радиоэлектроника.


Профессиональные и другие навыки

  • Навыки работы с компьютером
    Продвинутый пользователь.
    Word, Excel и прочее.
    Drupal, Wix. Bitrix 24.
    Не страшны Photoshop, Corel Draw, даже в Rhinoceros чуток ковырялась.
    PHP, CSS - тоже не пустые звуки.

Знание языков

  • Немецкий — средний
  • Английский — средний
  • Русский — эксперт

Дополнительная информация

Всю свою жизнь я училась на работе. С немецкого перешла на английский, устроившись в туристическую фирму, где общение с боссом на другом языке было невозможным.
Переехав в Москву, я проработала 6 лет в IT-компании, занимающейся продажей программы управления промышленным производством SyteLine, тогда еще разрабатывалась 7 версия.
У меня аналитический склад ума, я не боюсь техники и технологий, за компом с 2000-го года. Люблю новые задачи. Умею разобраться, как что работает, а затем донести информацию до конечного пользователя. Люблю язык и отношусь к нему бережно. Люблю упорядочивать и систематизировать. Умею писать тексты на различные тематики, была копирайтером на фрилансе. Отслеживаю грамматические и пунктуационные ошибки глазом-алмазом там, куда этот глаз падает.


Сохранить в отклики Уже в откликах

Похожие резюме

Все похожие резюме

Резюме по городам

Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: