Зареєструватися

Santiago

Перекладач іспанської, 70 000 грн

Вид зайнятості:
повна, неповна
Вік:
32 роки
Місто проживання:
Інші країни
Готовий працювати:
Дистанційно

Контактна інформація

Шукач вказав телефон , ел. пошту та LinkedIn.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Досвід роботи

Перекладач іспанської

з 05.2024 по нині (2 роки 3 місяці)
WinWin Media, Дистанційно (Маркетинг, реклама, PR)

Обязательства и ответственность
1. письменный перевод:
- Переводить документы, техническую, литературную, юридическую, коммерческую и другую письменную информацию с испанского языка на русский и наоборот.
- Обеспечение точности, беглости и сохранения тональности и стиля оригинального текста.
- Вычитка и исправление переводов с целью обеспечения отсутствия грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок.
2. Культурная адаптация:
- Понять культурные различия между испаноязычными и русскоязычными людьми, чтобы перевод соответствовал культурным особенностям.
- Адаптируйте культурные ссылки и примеры, чтобы они были актуальны и понятны целевой аудитории.
3. Управление переводческими проектами:
- Координация и управление проектами перевода, обеспечение соблюдения сроков и качества.
- Использование инструментов компьютерного перевода (CAT) для повышения эффективности и согласованности переводов.
4. Конфиденциальность:
- Обращайтесь с конфиденциальной и чувствительной информацией с максимальным уровнем осмотрительности и профессионализма.
- Обеспечьте безопасное хранение и передачу всех переводов и документов.
Ключевые навыки и знания
- Двуязычие: свободное владение испанским и русским языками, как в письменной, так и в устной форме.
- Навыки перевода: способность точно и бегло переводить, сохраняя смысл и тон оригинального текста.
- Внимание к деталям: Скрупулезность, чтобы не допустить ошибок в переводе.
- Исследовательские навыки: способность проводить исследования и находить подходящую терминологию, особенно в технических или специализированных областях.
- Управление временем: способность управлять несколькими проектами и соблюдать сроки.
- Техническая компетентность: знакомство с инструментами компьютерного перевода (CAT) и соответствующим программным обеспечением.
- Конфиденциальность: способность работать с конфиденциальной информацией безопасным и этичным образом.

Перекладач іспанської

з 02.2020 по нині (6 років 6 місяців)
Everad, Дистанційно (Маркетинг, реклама, PR)

Обязательства и ответственность
1. письменный перевод:
- Переводить документы, техническую, литературную, юридическую, коммерческую и другую письменную информацию с испанского языка на русский и наоборот.
- Обеспечение точности, беглости и сохранения тональности и стиля оригинального текста.
- Вычитка и исправление переводов с целью обеспечения отсутствия грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок.
2. Культурная адаптация:
- Понять культурные различия между испаноязычными и русскоязычными людьми, чтобы перевод соответствовал культурным особенностям.
- Адаптируйте культурные ссылки и примеры, чтобы они были актуальны и понятны целевой аудитории.
3. Управление переводческими проектами:
- Координация и управление проектами перевода, обеспечение соблюдения сроков и качества.
- Использование инструментов компьютерного перевода (CAT) для повышения эффективности и согласованности переводов.
4. Конфиденциальность:
- Обращайтесь с конфиденциальной и чувствительной информацией с максимальным уровнем осмотрительности и профессионализма.
- Обеспечьте безопасное хранение и передачу всех переводов и документов.
Ключевые навыки и знания
- Двуязычие: свободное владение испанским и русским языками, как в письменной, так и в устной форме.
- Навыки перевода: способность точно и бегло переводить, сохраняя смысл и тон оригинального текста.
- Внимание к деталям: Скрупулезность, чтобы не допустить ошибок в переводе.
- Исследовательские навыки: способность проводить исследования и находить подходящую терминологию, особенно в технических или специализированных областях.
- Управление временем: способность управлять несколькими проектами и соблюдать сроки.
- Техническая компетентность: знакомство с инструментами компьютерного перевода (CAT) и соответствующим программным обеспечением.
- Конфиденциальность: способность работать с конфиденциальной информацией безопасным и этичным образом.

Освіта

Державний заклад «Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К.Д. Ушинського»

Педагогический факультет, Одеса
Вища, з 2011 по 2017 (6 років)

Додаткова освіта та сертифікати

2025

Знання і навички

  • Пользователь ПК
  • CRM
  • Коммуникабельность
  • Обучаемость
  • Ответственность
  • Неконфликтность
  • Ведение CRM
  • Активные продажи
  • Прямые продажи
  • Внимательность
  • Продажи B2B

Знання мов

  • Іспанська — вільно
  • Англійська — вище середнього
  • Українська — початковий

Рекомендації

Елла Корабліна

Елла Корабліна

Team Lead, Everad

Контактні дані приховані

Додаткова інформація

Я ответственный, инициативный и мотивированный человек, стремящийся к постоянному профессиональному и личностному развитию. В настоящее время проживаю в Мадриде, имею водительское удостоверение категории B. Я родом из Эквадора и сейчас завершаю магистратуру по управлению проектами, осталось пройти практику и защитить итоговую работу.

Я увлекаюсь спортом и командной работой, регулярно играю в футбол, посещаю спортзал, а также люблю танцы. Считаю, что эти занятия помогают мне развивать дисциплину, настойчивость и позитивный настрой. На данном этапе моей жизни моими главными приоритетами являются профессиональный и личностный рост, постоянное обучение и возможность приносить пользу компании.

Інші резюме цього кандидата

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: