Резюме від 19 березня 2022 PRO

Володимир

Перекладач англійської

Зайнятість:
Повна зайнятість, неповна зайнятість.
Вік:
42 роки
Місто проживання:
Переяслав
Готовий працювати:
Дистанційно, Київ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон, ел. пошту, адресу та LinkedIn.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Досвід роботи

Перекладач англійської

з 11.2016 по нині (7 років 6 місяців)
Hetman Software, Киев (IT)

Переклад матеріалів для вебсайту компанії, блогу, та YouTube-каналу (підготовка англомовного тексту для відеороликів, озвучування, робота в кадрі). Зразки роботи можна побачити тут:

https://www.youtube.com/c/Hetmanrecovery/videos

https://hetmanrecovery.com/recovery_news/

Позаштатний перекладач англійської мови

з 05.2007 по нині (17 років)
Бюро перекладів, Киев (Письмові переклади)

Співпраця з українськими бюро перекладів в якості позаштатного перекладача англійської мови. Робота з матеріалами різноманітної тематики.

Детальніше див. розділ "Додаткова інформація"

Освіта

Переяслав-Хмельницький державний педагогічний університет імені Григорія Сковороди

Факультет іноземних мов (вчитель англійської, німецької мови та зарубіжної літератури), Переяслав
Вища, з 1998 по 2002 (3 роки 9 місяців)

Диплом спеціаліста з відзнакою

Знання і навички

MS Excel MS Word Пользователь ПК PC User Користувач ПК MS Office MS PowerPoint Пользователь Internet Internet User Користувач Internet Translation ABBYY FineReader memoQ WordPress CAT tools Google PROMT Pragma Поиск и проверка информации в Интернете Написание резюме и реферирование, в т.ч. на английском языке. Редактирование переводов Субтитрирование

Знання мов

  • Українська — вільно
  • Російська — вільно
  • Англійська — просунутий

Додаткова інформація

Стаж роботи з українськими бюро перекладів з 2007 року. Надаю рекомендації за запитом.

Робочі пари: En-Ukr, En-Ru, Ukr-En, Ru-En (письмовий переклад, редагування, MTPE)

Тематики:

-Стандартні документи
-Загальна
-Художній переклад, сценарії/субтитри
-Контракти, договори
-Нерухомість
-Туризм
-Інформаційні технології (зокрема, відновлення інформації)
-Наукова (анотації, статті, автореферати у сфері гуманітарних наук)

Регулярно здійснюю переклад та редагування авторефератів, наукових статей та анотацій для збірників наукових праць (гуманітарні науки).

Маю досвід перекладу великих замовлень від 500 000 знаків:

- «О чем Эйнштейн рассказал своему повару. Физика и химия на вашей кухне» (біля 653 000 зн.) (Robert L. Wolke. What Einstein Told His Cook: Kitchen Science Explained), En-Ru.

- Серія ілюстрованих путівників про визначні місця України (вид-во «Біблекс»), Ru-En

- «Позывной Кассандра» (біля 500 000 зн., спогади волонтера та учасника АТО), Ru-En (Апдейт: книгу видано у липні 2021 г. під назвою "Callsign Cassandra. Russian Invasion in Eastern Ukraine: Ukrainian Combat Medic's Diary from 2015"

Інші резюме цього кандидата

Схожі кандидати

Перекладач англійської
Кропивницький, Дистанційно

Перекладач англійської
Дистанційно

Переводчик (английский, русский язык)
Дніпро, Дистанційно

Перекладач, викладач англійської
20000 грн, Київ

Перекладач англійської
Дистанційно

Переводчик (английский)
Дніпро, Дистанційно

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: