Резюме від 25 лютого 2017 PRO

Lebedynska Nataliia

Interpreter, translator

Повна зайнятість.

Дата народження:
14 листопада 1984 (33 роки)
Місто:
Київ
Готовий до переїзду в:
Дніпро, Львів


Контактна інформація

Щоб відкрити контакти, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.


Досвід роботи

Interpreter

з 09.2009 по 07.2016 (6 років 10 місяців)
"siemens vai", "alchevsk iron and steel works", Alchevsk (steel industry)

Simultaneous/whisper, consecutive and ad hoc interpreting to commercial companies, agencies, individuals, The Police, legal firms, intensive care in a hospital.
Written translation of technical documentation, operation and maintenance manuals, technical specifications, business correspondence, contracts, medical books and manuals, etc.


Освіта

Donbas State Technical University (Ukraine)

Technical translator and interpreter from and into English and French (Masters degree)., Alchevsk

Вища, з 09.2002 по 08.2007 (4 роки 11 місяців)

2002 – 2007 Donbas State Technical University (Ukraine)
Specialization: Technical translator and interpreter from and into English and French (Masters degree).
Recent Relevant Experience
2006 Interpretation during the President elections in Ukraine
2007Translator in “Alchevsk Coke and Chemical Plant”
2007 – presentTranslator and interpreter in Siemens VAI
2009 – present Translator and interpreter in “Alchevsk Iron and Steel Works”
2008 – present Freelance translator and interpreter for “Technometal” (Germany), TES (Italy), TML (Germany), KME, Kuttner (Germany), MAN Turbo (Germany), MR (Germany), Danieli (Italy), Danieli Corus, Fladt (Germany), FMW (Austria), Scolari (Italy), VAI Pomini (Italy), Vatron (Austria), Woodings Industrial (USA), Cisdi (China).
2010Assistance during the meeting with UK Ambassador
2011 – present Assistance during the meetings with international commercial banks representatives (Austria, France, Germany, Switzerland, United Arab Emirates, the USA).
Simultaneous/whisper, consecutive and ad hoc interpreting to commercial companies, agencies, individuals, The Police, legal firms, intensive care in a hospital.
Written translation of technical documentation, operation and maintenance manuals, technical specifications, business correspondence, contracts, medical books and manuals, etc.


Додаткова інформація

Nationality : Ukrainian
Languages : Ukrainian – bilingual native speaker
English/Russian – professionally fluent
French – advanced knowledge
Height: 172cm.
Weight: 50kg

Specializations:
•Steel Making
•Legal: Criminal Law, Immigration
•Banking and Finance: Export Finance, International Trade, Loan/Trade Agreements
•Corporate Affairs: Company Annual Reports, Business Plans, Financial Accounts, Credit Rating Reports, Tender Documentation
•Medical and Pharmaceutical


Зберегти у відгуки Уже у відгуках

Схожі резюме

Усі схожі резюме

Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: