Резюме від 2 грудня 2016

Особисті дані приховані

Цей шукач вирішив приховати свої особисті дані та контакти, але йому можна надіслати повідомлення або запропонувати вакансію.

Цей шукач вирішив приховати свої особисті дані та контакти. Ви можете зв'язатися з ним зі сторінки https://www.work.ua/resumes/596577

Технический переводчик с/ на английский язык - работа на дому, 20 000 грн

Зайнятість:
Повна зайнятість.
Місто проживання:
Інші країни
Готовий працювати:
Дистанційно, Інші країни

Контактна інформація

Шукач приховав свої особисті дані, але ви зможете надіслати йому повідомлення або запропонувати вакансію, якщо відкриєте контакти.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Досвід роботи

Ведущий специалист- переводчик

з 12.1987 по 12.2009 (22 роки)
ОАО ЗАРУБЕЖЭНЕРГОПРОЕКТ, Иваново (Профиль организации – ведущая проектная организация, специализирующаяся на проектировании энергетических объектов в России и за рубежом - ТЭС, ПГУ, Геотермальные ТЭС и т.п.)

Перевод технической документации с английского языка на русский и с русского языка на английский по всем проектам, которые выполнялись ОАО “ЗАРУБЕЖЭНЕРГОПРОЕКТ” на сооружение энергетических объектов с 1987 по 2009, а также по многим из этих проектов участие в переговорах в качестве переводчика в России и за рубежом (Иран, Греция, Сирия)

Освіта

Ивановский Государственный Университет

Романо-германские языки и литература (английский язык), Иваново, Россия
Вища, з 1976 по 1981 (4 роки 11 місяців)

Знання і навички

MS Excel MS Office Пользователь Internet Windows Trados Adobe Перевод технической документации, деловой корреспонденции

Додаткова інформація

e-mail: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
Татьяна Витальевна Прибылова
Цель: Получить работу на дому в качестве технического переводчика с английского языка на русский и с русского языка на английский

Опыт работы:
2009 - настощий момент - внештатный технический переводчик с английского языка на русский и с русского на английский. Работа с н/у переводческими агентствами и прямыми заказчиками:
Translation agencies from Kazakhstan (2010 – present), Moscow (2011 – present), St. Petersburg (2010-2011), Tomsk (Jan. 2013 – present), Bulgaria (2011 – present), India (2011 – present); Janus WWI (2012 – present), etc.
Clients (Ivanovo, Moscow) - JSC ZARUBEZHENERGOPROEKT (2011 - present), JSC EM ALLIANCE (2010 -2012), INTER RAO-ENGINEERING – Teploenergoproekt, Ivanovo Branch (2013 - present)

1987-2009 ОАО “ЗАРУБЕЖЭНЕРГОПРОЕКТ”, г. Иваново
Ведущий специалист переводчик группы технических переводчиков отдела Главных Инженеров Проектов.
Обязанности:
Перевод технической документации с английского языка на русский и с русского языка на английский по всем проектам, которые выполнялись ОАО “ЗАРУБЕЖЭНЕРГОПРОЕКТ” на сооружение энергетических объектов с 1987 по 2009, а также по многим из этих проектов участие в переговорах в качестве переводчика в России и за рубежом (Иран, Греция, Сирия).

Образование:
1976–1981Ивановский Государственный Университет
Факультет - Романо-германские языки и литература (английский язык), квалификация – филолог, преподаватель, переводчик

Производительност: 35 и > стандартных страниц за неделю (4-5 рабочих дня)
Расценки: От 7- 10 долларов США/1800 знаков, зависит от сложности, срочности, объема работы

Используемое программное обеспечениеWindows 8.1
Microsoft Office 2013
Excel 2013
Adobe Reader XI
TRADOS STUDIO 2015
Неограниченный доступ в Internet

Інші резюме цього кандидата

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: