Резюме от 24 августа 2018 PRO

Yin Olga

Переводчик с китайского языка (технический китайский)

Полная занятость, неполная занятость.

Возраст:
47 лет
Город:
Киев

Контактная информация

Соискатель указал телефон и эл. почту.

Чтобы открыть контакты, войдите как работодатель или зарегистрируйтесь.


Опыт работы

Технический переводчик

с 09.2012 по наст. время (6 лет)
Beijing A-Star, (военно-техническая)

перевод литературы технической и военной тематики, перевод технической документации, контрактов и др., поиск компаний-партнеров, переговоры, переписка, сопровождение специалистов (технический перевод на объектах)

Менеджер ВЭД, переводчик с китайского

с 01.2012 по 07.2012 (6 месяцев)
Техпромкомплект, (теплоэнергетика)

поиск поставщиков оборудования, перевод технической документации, ведение переговоров, переписка с китайскими партнерами, планирование поездок в Китай на заводы-производители, устный и письменный технический перевод

Менеджер ВЭД, Переводчик с китайского

с 11.2011 по 12.2011 (1 месяц)
Пиллар, (производство кремниевых пластин для солнечной энергетики)

перевод технической документации, презентаций на китайский язык, поиск партнеров по закупкам, телефонные переговоры, переписка с партнерами, подготовка к поездкам на выставки и т.п.

Менеджер проекта, переводчик с китайского

с 03.2010 по 04.2011 (1 год 1 месяц)
Hares Engineering Ukraine, (проектирование металлургических заводов)

менеджер проекта, технический переводчик с китайского
участие в управлении проектом по строительству и оснащению металлургического комбината, поиск китайских производителей оборудования, поездки на заводы в Китай, участие в переговорах, технический перевод с китайского(устный и письменный), переписка, переговоры с китайскими партнерами, ведение документации, перевод технической документации

Переводчик с китайского

с 04.2008 по 02.2010 (1 год 10 месяцев)
Белоцерковская мебельная фабрика, (производство мебели)

технический переводчик
( проведение переговоров, ведение документации, перевод с китайского на строительных объектах, при монтаже и наладке оборудования, письменный и устный технический перевод, телефонные переговоры, переписка с китайскими партнёрами, поиск оборудования, новых партнёров, сопровождение китайских инженеров на объектах при пуско-наладочных работах и т.п.)

Преподаватель китайского языка

с 09.2002 по 09.2008 (6 лет)
КНЛУ, (вуз, образование)

Преподавание в Киевском национальном лингвистическом университете практики устной и письменной речи, грамматики, стилистики, лексикологии, сравнительной типологии, истории китайского языка, составление учебных планов и программ по соответствующим дисциплинам


Образование

КНЛУ

Восточных языков, китайский язык, Киев
Высшее, с 09.1998 по 06.2002 (3 года 9 месяцев)

Шеньянский университет, КНР

Китайский язык, Шеньян, Китай
Высшее, с 09.1993 по 09.1996 (3 года)

КГПИИЯ

Восточных языков, китайский язык, Киев
Высшее, с 09.1991 по 09.1993 (2 года)


Дополнительное образование

  • МИГП, практическая психология (2008-2009)
  • КИСПП, клиническая психология (2011-2014)

Профессиональные и другие навыки

  • Навыки работы с компьютером
    Word, Excel, Internet - на китайском языке, работа с китайскими поисковыми системами
  • Перевод с китайского/на китайский (20 лет опыта)
    Эксперт, использую в настоящее время.

Знание языков

  • Китайский — эксперт
  • Английский — средний

Дополнительная информация

Профессиональные навыки:
Перевод официальных и бизнес-переговоров, конференций, семинаров, тренингов, устный синхронный и последовательный перевод, письменный перевод (тематика – технический, бизнес, строительство, медицина, образование, сетевой маркетинг, промышленность, сельское хозяйство и др.) Пользователь ПК (на русском, украинском, китайском языках)
Также внештатный переводчик компаний:
2005-2007 – технический переводчик компании по производству сетки и арматуры «Центр «Сетка» (Укрбудкомплект)
-технический переводчик компании промышленных и бытовых измерительных приборов «Стеклоприбор» («Виктер»)
С 2002 по 2008 гг.:
- устный и письменный перевод с китайского при проведении официальных переговоров, сопровождение китайских официальных государственных делегаций;
- переводчик Торгово-промышленной палаты Украины
(устный и письменный перевод с китайского, сопровождение бизнес-делегаций, перевод при проведении бизнес- переговоров, работа на международных выставках различных отраслей промышленности и сельского хозяйства)
- внештатный переводчик Тайваньского торгового представительства «Тайтра»
- Гид-переводчик туристической фирмы «Яна»,
2006 г. - Переводчик-референт китайской компании биодобавок «Шенао»
2004 г. - Преподаватель китайского языка МАУП
2002-2003 гг. киностудия им. А. Довженко - переводчик с китайского языка (совместный китайско-украинский сериал «Овод») – перевод сценария, работа на съёмочной площадке.
1998-2002 гг. - Переводчик фармакологической компании «Летичфарм»
1997 г. - Переводчик Центра китайской традиционной медицины
1993-1996гг. - переводчик совместной китайско-украинской коммерческой компании «Торговый дом Китай» - работа в КНР
Личные качества:
Серьёзность, ответственность, надёжность, коммуникабельность, уверенность в себе, внимательное отношение и индивидуальный подход к людям, умение решать сложные коммуникативные проблемы, доброжелательность, корректность, трудолюбие, быстрая обучаемость.
Дополнительная информация:
Водительские права категории В
Загранпаспорт, возможность командировок по Украине и за рубеж


Сохранить в отклики Уже в откликах

Похожие резюме

Все похожие резюме


Сравните свои требования и зарплату с вакансиями других компаний: