Ольга
Переводчик
- Зайнятість:
- Повна зайнятість.
- Вік:
- 42 роки
- Місто проживання:
- Харків
- Готовий працювати:
- Дистанційно, Харків
Контактна інформація
Шукач вказав ел. пошту.
Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.
Отримати контакти цього кандидата можна на сторінці https://www.work.ua/resumes/20318
Додаткова інформація
ОЛЬГА ЮХИМЕЦ
Украина 61171, Харьков, ул. Корчагинцев. 5, кв. 633
тел. [
ЦЕЛЬ
- Работа переводчика (Английский-Украинский-Русский)
НАВЫКИ
- Свободное владение английским, украинским, русским языками, в данный момент изучаю немецкий язык
- Умение работать в команде и индивидуально
- Коммуникабельность, прилежание, само мотивация
- Четко работаю в напряженных ситуациях
ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ
- Харьковский национальный университет им. В. Н. Каразина,
г. Харьков, Украина – с 2005 г. до нынешнего времени
Студент экономического факультета (специальность - финансы)
- Харьковский государственный педагогический университет
им. Г. С. Сковороды, г. Харьков, Украина
Факультет украинского языка и литературы
Специальность – преподаватель английского и украинского языков (диплом с отличием), 1999 г. - июнь 2004 г.
ИЗУЧАЕМЫЕ ПРЕДМЕТЫ
Теория и практика переводаЛексикологияГрамматика
СинтаксисФонетикаСтилистика
НАВЫКИ ВЛАДЕНИЯ КОМПЬЮТЕРОМ
Программы пакета Microsoft Office (Word, Excel, Pbrush), Corel Draw, Power Point, Internet
ОПЫТ РАБОТЫ – специалист бюро выставок, переводчик
Харьковское государственное авиационное производственное предприятие 2001-2003 гг (лето), 2004 – до настоящего времени
- Ведение бизнес корреспонденции с предприятиями-организаторами выставок
- Составления контрактов с застройщиками выставочных площадей, поиск гостиниц, бронирование авиационных билетов, работа стендистом во время авиационных выставок.
- Перевод договоров, счетов-фактур, авиационной документации
- Устный перевод во время переговоров с иностранными представителями
- Подбор материалов по авиационной терминологии
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
- Переводчик, не на постоянной основе, Харьковский национальный аэрокосмический университет ХАИ, Харьковский авиационный институт – 2003 - 2004
- Член Британского Совета, Украина, - 2001- до настоящего времени
- Член Немецкого читального зала в Харькове - 2004- до настоящего времени
УВЛЕЧЕНИЯ
плавание, обучение английскому и украинскому языкам, музыка
РЕКОММЕНДАЦИИ
Могут быть представлены при необходимости
Схожі кандидати
Перекладач англійської
Дистанційно
Перекладач англійської та японської мов
12000 грн, Дніпро, Дистанційно
Переводчик итальянского языка
35000 грн, Харків, Дніпро
,
ще 6 міст
Копирайтер, начальник отдела контента, переводчик
40000 грн, Харків, Дніпро
,
ще 8 міст
Перекладач з англійської, італійської, французької, польської мови
Львів, Дистанційно
Перекладач італійської
Дистанційно