Олена
Перекладач англійської
Контактна інформація
Шукач вказав телефон та ел. пошту.
Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.
Отримати контакти цього кандидата можна на сторінці https://www.work.ua/resumes/825319/
Досвід роботи
Перекладач
з 03.2023 по 12.2023
(10 місяців)
Digi Media, Дистанційно (Послуги для населення та бізнесу)
– Переклад і адаптація медіа-контенту (серіали, мультфільми, програми) для озвучення
Перекладач англійської
з 02.2019 по 05.2020
(1 рік 4 місяці)
Linguistic Center, Львів (Послуги для населення та бізнесу)
– Переклад рекламних, навчальних та дитячих матеріалів, відеолекцій
Перекладач, аналітик
з 11.2015 по нині
(10 років 4 місяці)
LBI, Київ (Маркетинг, реклама, PR)
– Переклад новин, звітів, аналітичних матеріалів
– Участь у проєктах контент-аналізу та медіа-моніторингу
– Робота з друкованими та онлайн-джерелами
Перекладач
з 07.2014 по 04.2020
(5 років 10 місяців)
Рустлер Нерухомість Сервіс, Київ (Нерухомість)
– Переклад маркетингових звітів, презентацій, ділового листування
Перекладач
з 07.2013 по 05.2015
(1 рік 11 місяців)
Get It Cooked, Львів (Послуги для населення та бізнесу)
– Переклад листування, документації, книг та статей для кулінарного проєкту
Освіта
Львівський національний університет імені Івана Франка
Факультет міжнародних відносин, Львів
Вища, з 2007 по 2012 (5 років)
кваліфікація - політолог-міжнародник, перекладач.
Знання і навички
- Письмовий переклад
- Локалізація
- Субтитрування
- Адаптація текстів до озвучення
- Редагування та коректура
- Базове знання CAT tools
Знання мов
- Українська — вільно
- Англійська — просунутий
- Польська — середній
- Іспанська — початковий
Додаткова інформація
– Переклад щорічного “Путівника по українському ринку нерухомості” (2016, 2017)
– Переклад навчального пакета для UCP Wheels for Humanity (2016): теми — інвалідність, соціальна політика, охорона здоров’я
– Переклад книги д-ра Сью Джонсон про емоційно-сфокусовану терапію (2019)
– Переклад наукових статей для міжнародних видань:
• «Популяризація рухової активності серед школярів засобами street workout» (2024)
• «Оптимізація фізичного та психічного здоров’я жінок віком 35–45 років із захворюваннями хребта» (2025)
Схожі кандидати
-
Перекладач англійської
Дистанційно -
Translator, Rewriter (English, German, Italian, Finnish, Norwegian)
Черкаси, Дистанційно -
Перекладач англійської
Дистанційно -
Перекладач англійської
Хуст, Дистанційно -
Перекладач англійської
Дистанційно -
Перекладач англійської
Дистанційно