Александра

Переводчик, ассистент, менеджер, 8 000 грн

Зайнятість:
Повна зайнятість, неповна зайнятість.
Вік:
44 роки
Місто:
Київ

Контактна інформація

Шукач вказав телефон, ел. пошту та адресу.

Прізвище, контакти та світлина доступні тільки для зареєстрованих роботодавців. Щоб отримати доступ до особистих даних кандидатів, увійдіть як роботодавець або зареєструйтеся.

Досвід роботи

Ведущий специалист

з 06.2008 по нині (16 років 3 місяці)
Государственный геммологический центр Украины (оценка дрпгоценных камней)

Обязанности:
Устные и письменные переводы.
Сопровождение международных делегаций, переводы для Министерства финансов Украины.
Ведение статистической базы данных поставок грузов. Аналитика и формирование цен на товар.
Закупки профильного оборудования за рубежом, переписка и составление документов об условиях поставки.
Проведение профильных экспертиз с выездами на таможни Украины.
Сопровождение высшего руководства государства на международных встречах за рубежом, устные переговоры на международных мероприятиях.

Освіта

Алмазный совет Бельгии

Експерт по оценке бриллиантов, Антверпен
Вища, з 2011 по 2012 (1 місяць)

Приобрела опыт работы за рубежом, расширила знания в области оценки бриллиантов

Знання і навички

  • MS Excel
  • MS Word
  • MS Office
  • Internet User
  • MS Outlook
  • MS Access
  • Outlook Express
  • Work with office equipment
  • Conducting negotiations
  • The Bat!
  • Translation
  • Contract work
  • PABX
  • Documentation management
  • English translation
  • Express

Знання мов

  • Англійська — просунутий
  • Німецька — просунутий
  • Італійська — початковий

Додаткова інформація

Zheliezniakova Oleksandra

PERSONAL DETAILS:

Date of Birth: August 15 1980, Kiev, Ukraine.

EDUCATION:

2011 I graduated from the HRD Institute and awarded the Diploma of Certified Diamond Grader.

2010 I graduated from the Precious Stones of Organic Origin Estimation Course at the State
Gemmological Centre of Ukraine and awarded the Diploma of Precious Stones of Organic Origin Estimator.

2009I graduated from the Gems (Semi-Precious) and Decorative Stones Estimation Course at the State Gemmological Centre of Ukraine and awarded the Diploma of Colored Precious Stones Estimator.

2009 I graduated from the Colored Precious Stones Estimation Course at the State
Gemmological Centre of Ukraine and awarded the Diploma of Colored Precious Stones Estimator.

2008 I graduated from the Diamond Grading Course at the State Gemmological Centre of Ukraine and
awarded the Diploma of Diamond Grader.

2002 I graduated from the National Technical University of Ukraine (KPI).
I awarded the Ordinary National Diploma of Technical Translator and Interpreter.
I got the specialty the Technical translator and interpreter of English and German languages and Teacher of
English and German languages.

2001 I finished the driving school and awarded a driving license, category B.
Experience of driving is about 11 years.

EMPLOYMENT HISTORY:

Total work experience is about 14 years.

June 2008 up to the present. The State Gemmological Centre of Ukraine.
I work as a Leading expert as well as a representative of Ukraine at the World organization such as "Certification Scheme of Kimberley Process".
Official obligations:
- Translations of all juridical documentations (Statutes, Bylaws as well as other law international documents),
scientific articles and reports;
- Negotiations during Plenary meetings and International congresses;
- Estimation of Precious stones issuing the Precious stones reports;
- Assistance in primary accountancy, statistics and analytics.
- Teaching at the Diamonds Grading Course.

January 2008 April 2008 MAVT Ltd.
I worked as a Manager in the Department of Foreign Economic Activity as well as an interpreter and translator.
Official obligations:
- Translation of technical documents;
- Transacting of business correspondence;
- Negotiations;
- Administrative work.

February 2007 - December 2007 UNITEC Ltd.
I worked as a Manager in the Department of Foreign Economic Activity.
Official obligations:
- Preparation of business documents;
-Transacting of business correspondence;
-Enclosing of contracts;
-Negotiations;
-Translating of technical documentation;
-Organization of exhibitions.

October 2006 - February 2007 Knitting factory "SOPHIA".
I worked as a Manager in the Department of Foreign Economic Activity.
Official obligations:
- Preparation of documentation;
- Transacting of business correspondence;
- Negotiations;
- Translating of technical documentation.

August - September 2006.
I worked as an Interpreter and Translator from Russian into German at the Scientific conference of psychology.

May 2006.
I worked at the exhibition "Plant engineering" as an Interpreter from English into Russian and
Ukrainian.

2003 – up to 2008. Translating office "BESSARABOV" and "SUNRISE".
- I worked as a Translator of English and German languages.
- Translation of technical and personal documentations for Embassies (English and German
languages).

2000 - 2003. "NUG Ltd." (German -Ukrainian Group).
I worked as an Interpreter and Translator from and into English and German.

1997 - 2000 "NUG Ltd." (German -Ukrainian Group).
I worked as a Chief Assistant (with knowledge of German language).
Special attainments:
PC-Microsoft Office (Word, Excel, Access, Outlook Express, The Bat, Internet and ect.), experience in working with mini ATS and office appliances, transacting inner business documentation, experience of negotiations, execution and implementation of contracts, Excellent knowledge of the German, English, Russian and Ukrainian languages.
Personal identity: purposeful, enterprising, managing, communicable, responsible, flexible person.

Contacts: Tel: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)
Mob: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»), e-mail: [відкрити контакти](див. вище в блоці «контактна інформація»)

Інші резюме цього кандидата

Схожі кандидати

Усі схожі кандидати

Кандидати за містами


Порівняйте свої вимоги та зарплату з вакансіями інших підприємств: